Local Hero 歌詞 日本語訳

ブルース・スプリングスティーン - ローカルヒーロー

by Bruce Springsteen

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bruce Springsteen Local Hero

My first tab, hope you enjoy!
私の最初のタブ、楽しんでいただければ幸いです!
I was driving through my hometown
私は故郷を車で通っていました
I was just kinda killin' time
ちょっと時間を潰してただけだ
When I seen a face staring out of black velvet painting
黒いベルベットの絵から見つめる顔を見たとき
From the window of the five and dime
ファイブアンドダイムの窓から
I couldn't quite recall the name
名前はよく思い出せませんでした
But the pose looked familiar to me
でもそのポーズには見覚えがあるように見えた
So I asked the salesgirl, "Who was that man
そこで私は店員に「あの男性は誰でしたか?」と尋ねました。
Between the doberman and Bruce Lee?"
ドーベルマンとブルース・リーの間?」
She said, "Just a local hero"
彼女は言った、「ただの地元の英雄だよ」
"Local hero," she said with a smile
「地元のヒーロー」と彼女は笑顔で言った。
"Yeah a local hero he used to live here for a while."
「そう、彼は地元の英雄で、ここにしばらく住んでいたんだ。」
I met a stranger dressed in black
黒い服を着た見知らぬ人に会いました
At the train station
駅で
He said, "Son your soul can be saved"
彼は言った、「息子よ、あなたの魂は救われるでしょう」
There's beautiful women nights of low livin'
美しい女性たちの低俗な夜がある
And some dangerous money to be made
そして、危険なお金も稼げます
There's a big town 'cross the whiskey line
ウィスキーの一線を越えたところに大きな町がある
And if we turn the right cards up
そして、正しいカードを表にすると
They make us boss the devil pays off
彼らは私たちをボスにする 悪魔の報い
And them folks that are real hard up
そして彼らは本当に大変です
They get their local hero
彼らは地元のヒーローを手に入れる
Yeah, somebody with the right style
そう、正しいスタイルを持った人
They get their local hero
彼らは地元のヒーローを手に入れる
Somebody with just the right smile
ちょうどいい笑顔の人
Well I learned my job I learned it well
さて、私は自分の仕事を学びました、よく学びました
Fit myself with religion and a story to tell
宗教と語るべき物語を自分に当てはめる
First they made me the king then they made me pope
まず彼らは私を王にした、それから彼らは私を法王にした
Well, then they brought the rope
さて、彼らはロープを持ってきました
I woke to a gypsy girl sayin', "Drink this"
ジプシーの女の子が「これを飲んで」と言っているのが聞こえた
Well my hands had lost all sensation
まあ、私の手の感覚は完全に失われていました
These days I'm feeling all right
最近は調子がいいです
'Cept I can't tell my courge from my desperation
「セプト、私は自分の勇気と絶望の区別がつかない」
From the tainted chalice
汚れた聖杯から
Wel I drunk some heady wine
さて、酔うワインを飲みました
Tonight I'm layin' here
今夜、私はここに横たわっている
But there's something in my ear
でも耳に何かある
Sayin' there's a little town just beneath the floodline
洪水線のすぐ下に小さな町があるって言ってる
Needs a local hero
地元のヒーローが必要だ
Yeah, somebody with the right style
そう、正しいスタイルを持った人
Lookin' for a local hero
地元のヒーローを探しています
Yeah, someone with the right smile
そう、笑顔が似合う人
Lookin' for a local hero, yeah somebody woth the right smile
地元のヒーローを探している、そうだ、笑顔が似合う人を探している
(fade out)
(フェードアウト)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.