Lost in the Flood 歌詞 日本語訳

ブルース・スプリングスティーン - 洪水の中で失われた

by Bruce Springsteen

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bruce Springsteen Lost in the Flood

Subject: CRDS:Springsteen - Lost in the flood
件名: CRDS:スプリングスティーン - 洪水で道に迷った
This is an old Springsteen Tune. Just putting my .02 cents in, to a group
これは古いスプリングスティーンの曲です。私の0.02セントをグループに入れるだけです
which has helped me a great deal.
それは私にとってとても役に立ちました。
LOST IN THE FLOOD
洪水で道に迷った
Words and Music by: Bruce Springsteen
作詞・作曲:ブルース・スプリングスティーン
Released on: Greetings from Asbury Park - N.J. - 1973
リリース日: アズベリー パークからのご挨拶 - ニュージャージー州 - 1973
Intro: Em
イントロ:エム
The ragamuffin gunner is returnin' home like a hungry runaway
ラガマフィンの砲手がお腹を空かせた逃亡者のように家に帰ってくる
He walks through town all alone
彼は一人で街を歩いている
He must be from the fort he hears the high school girls say
女子高生たちが言うのを聞くと彼は砦の出身に違いない
His countryside's burnin' with wolfman fairies dressed in drag for homicide
彼の田舎は、殺人の罪で服を着たオオカミ人間の妖精で燃えている
The hit and run, plead sanctuary, `neath a holy stone they hide
ひき逃げ、嘆願の聖域、「聖なる石の下に彼らは隠す」
They're breakin' beams and crosses with a spastic's reelin' perfection
彼らは痙攣の完璧な回転でビームやクロスを打ち破っている
Nuns run bald through Vatican halls pregnant, pleadin' immaculate conception
修道女たちは無原罪懐胎を訴え、妊娠してバチカンのホールをハゲて駆け回る
And everybody's wrecked on Main Street from drinking unholy blood
そしてメインストリートでは誰もが不浄な血を飲んでボロボロになっている
Sticker smiles sweet as gunner breathes deep, his ankles caked in mud
足首に泥がこびりつきながら砲手が深呼吸する中、ステッカーは優しく微笑む
And I said "Hey gunner man that's quicksand, that's quicksand that ain't mud
そして私は言った、「おい砲手、それは流砂だ、それは泥ではない流砂だ」
Have you thrown your senses to the war or did you lose them in the flood?" ...
戦争で感覚を失ったのか、それとも洪水で感覚を失ったのか?」 ...
Additional Lyrics:
追加の歌詞:
That pure American brother, dull-eyed and empty-faced
あの純粋なアメリカ人の兄弟、目が曇って虚ろな顔
Races Sundays in Jersey in a Chevy stock super eight
シボレー純正スーパーエイトで日曜日にジャージーでレース
He rides `er low on the hip, on the side he's got Bound For Glory in red, white
彼は腰を低くして乗り、側面には赤と白のBound For Gloryを持っています
and blue flash paint
そしてブルーフラッシュペイント
He leans on the hood telling racing stories, the kids call him Jimmy The Saint
彼はボンネットにもたれてレースの話をしており、子供たちは彼をジミー・ザ・セイントと呼んでいます
Well the blaze and noise boy, he's gunnin' that bitch loaded to blastin' point
まあ、炎と騒音の少年、彼は爆発するまで積まれた雌犬を撃ち続けています
He rides head first into a hurricane and disappears into a point
彼はハリケーンに真っ逆さまに乗り込み、点に消えた
And there's nothin' left but some blood where the body fell
そして体が落ちた場所には血しか残っていない
That is, nothin' left that you could sell
つまり、売れるものは何も残っていないということだ
Just junk all across the horizon, a real highwayman's farewell
地平線の彼方にただのジャンク、本当の追いはぎの別れ
And he said "Hey kid, you think that's oil? Man, that ain't oil that's blood"
そして彼は言いました、「おい、坊や、これが油だと思うか?おい、それは油じゃなくて血だ」
I wonder what he was thinking when he hit that storm
あの嵐に見舞われた時、彼は何を考えていたのだろう
Or was he just lost in the flood?
それともただ洪水で迷ってしまったのでしょうか?
Eighth Avenue sailors in satin shirts whisper in the air
サテンのシャツを着た8番街の船員たちが空中で囁く
Some storefront incarnation of Maria, she's puttin' on me the stare
店先のマリアの化身、彼女は私に視線を向けている
And Bronx's best apostle stands with his hand on his own hard ware
そしてブロンクスの最高の使徒が自分のハードウェアに手をついて立っている
Everything stops, you hear five, quick shots, the cops come up for air
すべてが止まり、5発の銃声が聞こえ、警官が空を飛んでくる
And now the whiz-bang gang from uptown, they're shootin' up the street
そして今、アップタウンから来た気の利いたギャングが通りに向かって銃を乱射している
And that cat from the Bronx starts lettin' loose but he gets blown right off
そしてブロンクスのあの猫は放し始めるが、すぐに吹き飛ばされてしまう
his feet
彼の足
And some kid comes blastin' round the corner but a cop puts him right away
そして、角を曲がって爆発して来る子供がいたが、警官はすぐに彼を追い払った
He lays on the street holding his leg screaming something in Spanish
彼は足を抱えて路上に横たわってスペイン語で何か叫んでいた
Still breathing when I walked away
歩き去ってもまだ息がある
And somebody said "Hey man did you see that? His body hit the street with such
すると誰かが「おい、あれを見たか?彼の体が道路にぶつかったようなものだ」と言いました。
a beautiful thud"
美しい音」
I wonder what the dude was sayin' or was he just lost in the flood?
男は何を言っていたのだろうか、それともただ洪水で迷ってしまったのだろうか?
Hey man, did you see that, those poor cats are sure messed up
おい、見たか、あの可哀想な猫たちはきっとめちゃくちゃだよ
I wonder what they were gettin' into, or were they just lost in the flood?
彼らは何をしていたのだろうか、それとも単に洪水で迷ってしまったのだろうか?
Extracted from: Complete Collection of Springsteen Lyrics - July 4, 1994
抜粋: スプリングスティーン歌詞全集 - 1994 年 7 月 4 日
Compiled by
編集者
Louis Puccio
ルイス・プッチョ
Lou@phantom.com
Lou@phantom.com
HTML Conversion script by:
HTML 変換スクリプト:
Simon.Brownlee@cen.jrc.it
Simon.Brownlee@cen.jrc.it
Simon Brownlee, MTV, TP440, IRSA, JRC, 21020-ISPRA(VA) ITALY
サイモン ブラウンリー、MTV、TP440、IRSA、JRC、21020-ISPRA(VA) イタリア

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.