Lost in the Flood Versuri Traducere în Română
Bruce Springsteen - Lost in the Flood
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: CRDS:Springsteen - Lost in the flood
Subiect: CRDS:Springsteen - Pierdut în inundație
This is an old Springsteen Tune. Just putting my .02 cents in, to a group
Acesta este un vechi Springsteen Tune. Îmi pun doar 0,02 cenți într-un grup
which has helped me a great deal.
care m-a ajutat foarte mult.
LOST IN THE FLOOD
PIERDUT ÎN POIP
Words and Music by: Bruce Springsteen
Cuvinte și muzică de: Bruce Springsteen
Released on: Greetings from Asbury Park - N.J. - 1973
Lansat pe: Greetings from Asbury Park - N.J. - 1973
Intro: Em
Introducere: Em
The ragamuffin gunner is returnin' home like a hungry runaway
Tunerul ragamuffin se întoarce acasă ca un fugar înfometat
He walks through town all alone
Se plimbă singur prin oraș
He must be from the fort he hears the high school girls say
Trebuie să fie din fortul pe care le aude spunând fetele de liceu
His countryside's burnin' with wolfman fairies dressed in drag for homicide
Peisajul lui arde cu zâne-lupi îmbrăcate în haine pentru omucidere
The hit and run, plead sanctuary, `neath a holy stone they hide
Lovi și fug, pledează sanctuar, „sub o piatră sfântă se ascund
They're breakin' beams and crosses with a spastic's reelin' perfection
Ele sparg grinzi și cruci cu perfecțiunea unui spastic
Nuns run bald through Vatican halls pregnant, pleadin' immaculate conception
Călugărițele aleargă chel prin sălile Vaticanului gravide, pledând imaculată concepție
And everybody's wrecked on Main Street from drinking unholy blood
Și toată lumea a distrus pe Main Street din cauza băuturilor de sânge nesfânt
Sticker smiles sweet as gunner breathes deep, his ankles caked in mud
Autocolantul zâmbește dulce în timp ce mitrarul respiră adânc, cu gleznele înfundate în noroi
And I said "Hey gunner man that's quicksand, that's quicksand that ain't mud
Și i-am spus: „Hei, omule tunar, asta e nisip mișcător, asta e nisip mișcător care nu e noroi
Have you thrown your senses to the war or did you lose them in the flood?" ...
Ți-ai aruncat simțurile în război sau i-ai pierdut în potop?” ...
Additional Lyrics:
Versuri suplimentare:
That pure American brother, dull-eyed and empty-faced
Fratele ăla pur american, cu ochii plictisiți și cu fața goală
Races Sundays in Jersey in a Chevy stock super eight
Curse duminică în Jersey într-un Chevy Stock Super 8
He rides `er low on the hip, on the side he's got Bound For Glory in red, white
El călărește jos pe șold, pe lateral are Bound For Glory în roșu, alb
and blue flash paint
și vopsea flash albastră
He leans on the hood telling racing stories, the kids call him Jimmy The Saint
Se sprijină pe glugă spunând povești de curse, copiii îl numesc Jimmy Sfântul
Well the blaze and noise boy, he's gunnin' that bitch loaded to blastin' point
Ei bine, băiatul de foc și zgomot, împușcă târfa aia încărcată până la explozie
He rides head first into a hurricane and disappears into a point
El merge cu capul întâi într-un uragan și dispare într-un punct
And there's nothin' left but some blood where the body fell
Și nu a mai rămas nimic în afară de niște sânge pe unde a căzut cadavrul
That is, nothin' left that you could sell
Adică, nu a mai rămas nimic din ce ai putea vinde
Just junk all across the horizon, a real highwayman's farewell
Doar gunoaie peste tot la orizont, la revedere unui adevărat traficant de drumuri
And he said "Hey kid, you think that's oil? Man, that ain't oil that's blood"
Și a spus: „Hei, copile, crezi că e ulei? Omule, nu e ulei care e sânge”
I wonder what he was thinking when he hit that storm
Mă întreb la ce se gândea când a lovit furtuna
Or was he just lost in the flood?
Sau doar s-a pierdut în potop?
Eighth Avenue sailors in satin shirts whisper in the air
Marinarii din Eighth Avenue în cămăși de satin șoptesc în aer
Some storefront incarnation of Maria, she's puttin' on me the stare
O întruchipare a Mariei în vitrină, ea îmi aruncă privirea
And Bronx's best apostle stands with his hand on his own hard ware
Iar cel mai bun apostol al lui Bronx stă cu mâna pe propria lui hardware
Everything stops, you hear five, quick shots, the cops come up for air
Totul se oprește, auzi cinci, focuri rapide, polițiștii vin după aer
And now the whiz-bang gang from uptown, they're shootin' up the street
Și acum banda de whiz-bang din partea de sus a orașului, împușcă pe stradă
And that cat from the Bronx starts lettin' loose but he gets blown right off
Și pisica aia din Bronx începe să se elibereze, dar este aruncată imediat în aer
his feet
picioarele lui
And some kid comes blastin' round the corner but a cop puts him right away
Și un puști vine fulgerând după colț, dar un polițist îl pune imediat
He lays on the street holding his leg screaming something in Spanish
Stă întins pe stradă ținându-se de picior țipând ceva în spaniolă
Still breathing when I walked away
Încă respir când am plecat
And somebody said "Hey man did you see that? His body hit the street with such
Și cineva a spus: „Hei, omule, ai văzut asta? Corpul lui a lovit stradă cu așa ceva
a beautiful thud"
o bufnitură frumoasă"
I wonder what the dude was sayin' or was he just lost in the flood?
Mă întreb ce spunea tipul sau doar s-a pierdut în inundație?
Hey man, did you see that, those poor cats are sure messed up
Hei omule, ai văzut asta, bietele alea pisici sigur că sunt încurcate
I wonder what they were gettin' into, or were they just lost in the flood?
Mă întreb în ce se băgau, sau s-au pierdut doar în inundații?
Extracted from: Complete Collection of Springsteen Lyrics - July 4, 1994
Extras din: Complete Collection of Springsteen Lyrics - 4 iulie 1994
Compiled by
Compilat de
Louis Puccio
Louis Puccio
Lou@phantom.com
Lou@phantom.com
HTML Conversion script by:
Script de conversie HTML de:
Simon.Brownlee@cen.jrc.it
Simon.Brownlee@cen.jrc.it
Simon Brownlee, MTV, TP440, IRSA, JRC, 21020-ISPRA(VA) ITALY
Simon Brownlee, MTV, TP440, IRSA, JRC, 21020-ISPRA(VA) ITALIA
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
