Mrs. McGrath Текст Песни Перевод на Русский

Брюс Спрингстин — миссис МакГрат

by Bruce Springsteen

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bruce Springsteen Mrs. McGrath

Mrs. McGrath - Bruce Springsteen
Миссис МакГрат — Брюс Спрингстин
verse1
стих1
"Oh Mrs. McGrath," the sergeant said,
«О, миссис МакГрат, — сказал сержант, —
"Would you like a soldier of your son, Ted?
«Хотел бы ты, чтобы твой сын был солдатом, Тед?
With a scarlet cloak and a fine cocked hat,
В алом плаще и красивой треуголке,
Mrs. McGrath wouldn't you like that?"
Миссис МакГрат, вам бы это не понравилось?
chorsu
чорсу
With your too-ri-aa, fol-did-dle-di-aa,
С твоим тоо-ри-аа, фол-дид-дл-ди-аа,
Too-ri-oo-ri-oo-ri-aa, too-ri-aa, fol-
Тоо-ри-о-ри-о-ри-аа, тоо-ри-аа, след-
Did-dle-di-aa, too-ri-oo-ri-oo-ri-aa
Ди-дле-ди-аа, тоже-ри-о-ри-о-ри-аа
verse2
стих2
Mrs. McGrath lived on the shore
Миссис МакГрат жила на берегу
And after seven years or more
И через семь лет или больше
she spied a ship come into the bay
она заметила, как корабль зашел в бухту
with her son from far away
с сыном издалека
verse3
стих 3
"Oh, Captain dear, where have you been.
«Ой, дорогой капитан, где ты был?
Have you been out sailin' on the Mediteren'.
Вы плавали на «Медитерене»?
Have you any news of my son Ted.
Есть ли у вас какие-нибудь новости о моем сыне Теде?
Is he livin' or is he dead?"
Он жив или умер?»
verse4
стих 4
Now came Ted without any legs
Теперь пришел Тед без ног
And in their place two wooden pegs
А на их месте два деревянных колышка
She kissed him a dozen times or two
Она поцеловала его дюжину раз или два.
Saying "My God Ted is it you?"
Сказать: «Боже мой, Тед, это ты?»
verse5
стих5
"Now were you drunk or were you blind
«Теперь ты был пьян или ты был слеп
When you left your two fine legs behind?
Когда ты оставил свои две прекрасные ноги позади?
Or was it walking upon the sea
Или он шел по морю
That wore your two fine legs away?"
Это лишило тебя двух прекрасных ног?»
verse6
стих6
"No I wasn't drunk and I wasn't blind
«Нет, я не был пьян и не был слеп.
When I left my two fine legs behind.
Когда я оставил свои две прекрасные ноги позади.
a cannon ball on the fifth of May
пушечное ядро пятого мая
Tore my two fine legs away."
Оторвал мне две прекрасные ноги».
verse7
стих7
"Now Teddy boy," the widow cried
«Теперь, Тедди, мальчик», - крикнула вдова.
"Your two fine legs was your mother's pride
«Твои две прекрасные ноги были гордостью твоей матери.
Them stumps of a tree won't do at all
Эти пни вообще не годятся.
Why didn't you run from the cannon ball?"
Почему ты не убежал от ядра?»
verse8
стих8
All foreign wars, I do proclaim
Все иностранные войны я провозглашаю
Live on blood and a mother's pain
Живи кровью и болью матери.
I'd rather have my son as he used to be
Я бы предпочел, чтобы мой сын был таким, каким он был раньше
than the king of America and his whole navy
чем король Америки и весь его флот

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.