Spare Parts Versuri Traducere în Română

Bruce Springsteen - Piese de schimb

by Bruce Springsteen

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bruce Springsteen Spare Parts

Spare Parts - Bruce Springsteen
Piese de schimb - Bruce Springsteen
(Slide Guitar)
(Slide Guitar)
|----2vv|vvvv-2/5/8-|-2/5vvvv----------|
|----2vv|vvvv-2/5/8-|-2/5vvvv-----------|
|-------|------s-s--|--s---------------|
|-------|------s-s--|--s----------------|
|(Rhythm Guitar) | D | D | D | D | D
|(Chitară ritmică) | D | D | D | D | D
|-------|-----------|------------------| cont. strumming
|-------|------------|-------------------| cont. strunind
Booby said he'd pull out Bobby stayed in
Booby a spus că se va retrage. Bobby a rămas înăuntru
Janey had a baby wasn't any sin
Janey a avut un copil nu a fost un păcat
They were set to marry on a summer day
Erau pregătiți să se căsătorească într-o zi de vară
Bobby got scared and he ran away
Bobby s-a speriat și a fugit
Jane moved in with here ma out on Shawnee Lake
Jane s-a mutat aici cu mama pe Shawnee Lake
She sighed ma sometimes my whole life feels like one big mistake
A oftat ma uneori toată viața mea se simte ca o mare greșeală
She settled in in a back room time passed on
Ea s-a instalat într-o cameră din spate timpul trecut
Later that winter a son came along
Mai târziu în acea iarnă a venit un fiu
Spare parts and broken hearts
Piese de schimb și inimi frânte
Keep the world turnin' around
Ține lumea să se întoarcă
Now Janey walked that baby across the floor night after night
Acum, Janey a plimbat copilul pe podea noapte de noapte
But she was a young girl and she missed the party lights
Dar era o fată tânără și îi era dor de luminile de petrecere
Meanwhile in South Texas in a dirty oil patch
Între timp, în sudul Texasului, într-un petec de petrol murdar
Bobby heard about his son bein' born and swore he wasn't ever goin' back
Bobby a auzit că fiul său s-a născut și a jurat că nu se va mai întoarce niciodată
Spare parts and broken hearts
Piese de schimb și inimi frânte
Keep the world turnin' around
Ține lumea să se întoarcă
Janey heard about a woman over in Calverton
Janey a auzit de o femeie în Calverton
Put her baby in the river let the river roll on
Pune copilul în râu, lasă râul să continue
She looked at her boy in the crib where he lay
Ea se uită la băiatul ei în pătuțul unde zăcea el
Got down on her knees cried till she prayed
S-a pus în genunchi a plâns până s-a rugat
Mist was on the water low run the tide
Ceața era pe apă scăzută
Janey held her son down at the riverside
Janey își ținea fiul pe malul râului
Waist deep in water how bright the sun shone
Adânc talie în apă cât de strălucitor strălucea soarele
She lifted him in her arms and carried him home
L-a ridicat în brațe și l-a purtat acasă
As he lay sleeping in her bed Janey took a look around at everything
În timp ce dormea în patul ei, Janey aruncă o privire în jur la tot
Went to a drawer in her bureau and got out her old engagement ring
S-a dus la un sertar din biroul ei și și-a scos vechiul inel de logodnă
Took out her wedding dress tied that ring up in its sash
Și-a scos rochia de mireasă și a legat inelul acela în ea
Went straight down to the pawn shop man and walked out with some good cold cash
M-am dus direct la omul de la casa de amanet și a ieșit cu niște bani buni
Spare parts and broken hearts
Piese de schimb și inimi frânte
Keep the world turnin' around
Ține lumea să se întoarcă
Spare parts and broken hearts
Piese de schimb și inimi frânte
Keep the world turnin' around
Ține lumea să se întoarcă
b....bend
b....pleaca
rb...release bend
rb...release bend
/....slide up
/....alunecă în sus
\....slide down
\....aluneca în jos
>....hammer
>....ciocan

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.