Spirit in the Night Versuri Traducere în Română

Bruce Springsteen - Spirit în noapte

by Bruce Springsteen

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bruce Springsteen Spirit in the Night

Crazy Janey and her mission man
Nebuna Janey și omul ei de misiune
back in the alley tradin' hands
înapoi în mâinile comerțului alee
`Long came Wild Billy with his friend G-man
„De mult a venit Wild Billy cu prietenul său G-man
duded up for Saturday night
m-am dus sâmbătă seara
Billy slammed on his coaster brakes
Billy trânti frâna de coaster
said anybody wanna go on up to Greasy Lake
a spus că cineva vrea să meargă până la Greasy Lake
It's about a mile down on the dark side of Route 88
Este la aproximativ o milă mai jos, pe partea întunecată a Rutei 88
am am7am
am 7 dimineata
I got a bottle of rose let's try it ___
Am o sticlă de trandafir hai să încercăm ___
We'll pick up Hazy Davy and Killer Joe
Îi vom ridica pe Hazy Davy și Killer Joe
I'll take you all out to where the gypsy angels go
Vă voi duce pe toți acolo unde merg îngerii țigani
Built like light
Construit ca lumina
And they dance like spirits in the night (all night)
Și dansează ca spiritele în noapte (toată noaptea)
all night (all night)
toată noaptea (toată noaptea)
Hey baby don't know what it do to you
Hei, iubito, nu știu ce-ți face
Like a spirit in the night (all night) all night (all night)
Ca un spirit în noapte (toată noaptea) toată noaptea (toată noaptea)
Stand up now and let it shoot through you
Ridică-te acum și lasă-l să tragă prin tine
Well Wild Billy was a crazy cat
Ei bine, Wild Billy era o pisică nebună
he shook some dust out of his coonskin cap
a scuturat niște praf din șapca lui de coons
Cried "Trust some of this it'll show you where you're at
A strigat „Aveți încredere în unele dintre acestea, vă va arăta unde vă aflați
am am7am
am 7 dimineata
at least it'll help you really feel it" ___
cel puțin te va ajuta să simți cu adevărat asta" ___
By the time we made it up to Greasy Lake
Până am ajuns până la Greasy Lake
I had my head out the window and Janey's fingers in the cake
Aveam capul pe fereastră și degetele lui Janey în tort
I think I really dug her I was too hard to fake
Cred că am săpat-o cu adevărat, era prea greu de fals
I said "I'm hurt" she said "Honey let me heal it"
Am spus „Sunt rănit”, ea a spus „Iubito, lasă-mă să-l vindec”
And we danced all night to a soul fairy band
Și am dansat toată noaptea pe o trupă de zâne de suflet
And she kissed me just right like only a lonely angel can
Și m-a sărutat exact așa cum poate doar un înger singuratic
Felt just right just as sweet as a
M-am simțit exact la fel de dulce ca un
spirit in the night (all night)
spirit în noapte (toată noaptea)
All night (all night) hey baby don't know what it do to you
Toată noaptea (toată noaptea) hei, iubito, nu știu ce-ți face
Like a spirit in the night (all night) all night (all night)
Ca un spirit în noapte (toată noaptea) toată noaptea (toată noaptea)
Stand up now and let it shoot through you
Ridică-te acum și lasă-l să tragă prin tine
Huh huh... huh
Huh huh... huh
Huh huh... huh
Huh huh... huh
Now the night grew bright the stars threw light on Billy and Davy
Acum noaptea devenea strălucitoare, stelele aruncau lumină asupra lui Billy și Davy
Dancin' in the moonlight
Dansând în lumina lunii
They were down near the water in a stone mud fight
Erau jos lângă apă într-o luptă cu noroi de piatră
Killer Joe'd passed out on the lawn
Killer Joe leșinase pe gazon
Hazy Davy he got really hurt
Hazy Davy a fost foarte rănit
he crawled into the lake in just his socks and a shirt
s-a târât în lac doar în șosete și într-o cămașă
Me and Crazy Janey were makin' love in the dirt
Eu și Crazy Janey făceam dragoste în pământ
singin' our birthday songs
cântându-ne cântecele de ziua noastră
Janey said "It was time we go"
Janey a spus „Era timpul să plecăm”
So we closed our eyes and said goodbye to gypsy angel row
Așa că ne-am închis ochii și ne-am luat la revedere de la țigănesc angel row
felt so right
m-am simțit atât de bine
Together we moved like spirits in the night (all night)
Împreună ne-am mișcat ca spiritele în noapte (toată noaptea)
all night (all night)
toată noaptea (toată noaptea)
Oh baby don't know what it do to you
Oh, iubito, nu știu ce-ți face
Like a spirit in the night (all night) all night (all night)
Ca un spirit în noapte (toată noaptea) toată noaptea (toată noaptea)
Stand up now and let it shoot through you
Ridică-te acum și lasă-l să tragă prin tine
Like spirits in the night (all night) all night (all night)
Ca spiritele în noapte (toată noaptea) toată noaptea (toată noaptea)
all night (all night) all night (all night)
toată noaptea (toată noaptea) toată noaptea (toată noaptea)
all night (all night) all night (all night)
toată noaptea (toată noaptea) toată noaptea (toată noaptea)
Huh huh... huh
Huh huh... huh

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.