We Are Alive Versuri Traducere în Română

Bruce Springsteen - Suntem în viață

by Bruce Springsteen

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bruce Springsteen We Are Alive

There's a cross up yonder on Calvary Hill
E o cruce acolo sus, pe Calvary Hill
There's a slip of blood on a silver knife
Există o alunecare de sânge pe un cuțit de argint
There's a graveyard kid down below
E un copil din cimitir jos
Where at night the dead come to life
Unde noaptea morții prind viață
Well above the stars they crackle and fire
Mult deasupra stelelor trosnesc și trag
A dead man's moon throws seven rings
Luna unui mort aruncă șapte inele
We'd put our ears to the cold grave stones
Ne-am pune urechile la pietrele morminte reci
This is the song they'd sing
Acesta este cântecul pe care l-ar cânta
We are alive
Suntem în viață
And though our bodies lie alone here in the dark
Și deși trupurile noastre zac singure aici în întuneric
Our spirits rise
Spiritele noastre se ridică
To carry the fire and light the spark
Să ducă focul și să aprindă scânteia
To stand shoulder to shoulder and heart to heart
A sta umăr la umăr și inimă la inimă
A voice cried I was killed in Maryland in 1877
O voce a strigat că am fost ucis în Maryland în 1877
When the railroad workers made their stand
Când feroviarii și-au făcut standul
I was killed in 1963
Am fost ucis în 1963
One Sunday morning in Birmingham
Într-o duminică dimineață la Birmingham
I died last year crossing the southern desert
Am murit anul trecut traversând deșertul sudic
My children left behind in San Pablo
Copiii mei lăsați în urmă în San Pablo
Well they've left our bodies here to rot
Ei bine, ne-au lăsat trupurile aici să putrezească
Oh please let them know
Oh, vă rog să le spuneți
We are alive
Suntem în viață
And though our bodies lie alone here in the dark
Și deși trupurile noastre zac singure aici în întuneric
Our spirits rise
Spiritele noastre se ridică
To carry the fire and light the spark
Să ducă focul și să aprindă scânteia
To stand shoulder to shoulder and heart to heart
A sta umăr la umăr și inimă la inimă
Let your mind rest easy
Lasă-ți mintea liniștită
Sleep well my friend
Dormi bine prietene
It's only our bodies that betray us in the end
Doar trupurile noastre ne trădează până la urmă
Well I awoke last night in the dark and dreamy deep
Ei bine, m-am trezit aseară în adâncul întuneric și visător
From my head to my feet my body'd gone stone cold
De la cap până la picioare corpul meu se înghețase
There were worms crawling all around me
Erau viermi care se târau în jurul meu
My fingers scratchin? at an earth black and six foot low
Îmi zgârie degetele? la un pământ negru și la șase picioare jos
Alone in the blackness of my grave
Singur în întunericul mormântului meu
Alone I'd been left to die
Singur am fost lăsat să mor
Then I heard voices calling all ?round me
Apoi am auzit voci strigând peste tot în jurul meu
The earth rose above me
Pământul s-a ridicat deasupra mea
My eyes filled with sky
Ochii mi s-au umplut de cer
We are alive
Suntem în viață
And though our bodies lie alone here in the dark
Și deși trupurile noastre zac singure aici în întuneric
Our spirits rise
Spiritele noastre se ridică
To carry the fire and light the spark
Să ducă focul și să aprindă scânteia
To stand shoulder to shoulder and heart to heart
A sta umăr la umăr și inimă la inimă
To stand shoulder to shoulder and heart to heart
A sta umăr la umăr și inimă la inimă
We are alive
Suntem în viață

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.