Worlds Apart Letra Traducción al Español
Bruce Springsteen - Mundos aparte
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Worlds Apart - Bruce Springsteen (From The Rising)
Mundos aparte - Bruce Springsteen (de The Rising)
At last! a new album from the Boss, and some cracking tunes on it, and this one ain't bad either - nice
¡Por fin! un nuevo álbum del Boss, y algunas melodías geniales, y este tampoco está mal: genial
to it as well.....
a eso también.....
yeah I know its only the chords cos I can't do the rest - if anyone else knows it please tell me!!
Sí, sé que son sólo los acordes porque no puedo hacer el resto. Si alguien más lo sabe, ¡¡por favor dímelo!!
Lyrics are taken straight out of the book, so if they're wrong then Bruce sang the wrong words.
Las letras están extraídas directamente del libro, por lo que si están equivocadas, Bruce cantó las palabras equivocadas.
I have no idea what to play over the main part of thie introduction, but when the singing starts its based over:
No tengo idea de qué tocar en la parte principal de esta introducción, pero cuando comienza el canto, se basa de nuevo:
Li li li li li, li li li li li, li li li li, li li li li li,
Li li li li li, li li li li li, li li li li, li li li li li,
Li li li li li, li li li li li, li li li li, li li li li li,
Li li li li li, li li li li li, li li li li, li li li li li,
I hold you in my arms, yeah that's when it starts,
Te tengo en mis brazos, sí, ahí es cuando comienza,
I see faith in your kiss, and comfort in your heart,
Veo fe en tus besos y consuelo en tu corazón.
I taste the seed upon your lips, lay my tongue upon your scars,
Pruebo la semilla en tus labios, pongo mi lengua sobre tus cicatrices,
But when I look in your eyes, we stand worlds apart,
Pero cuando te miro a los ojos, estamos a mundos de distancia,
Li li li li li, li li li li li, li li li li, li li li li li,
Li li li li li, li li li li li, li li li li, li li li li li,
Li li li li li, li li li li li, li li li li, li li li li li,
Li li li li li, li li li li li, li li li li, li li li li li,
Where the distant oceans sing, and rise to the plain,
Donde los océanos distantes cantan y se elevan hacia la llanura,
In this dry and troubled country, your beauty remains,
En este país seco y turbulento, tu belleza permanece,
Down from the mountain roads, where the highway rolls to dark,
Desde los caminos de montaña, donde la carretera se oscurece,
'Neath Allah's blessed rain, we remain worlds apart,
'Bajo la bendita lluvia de Alá, seguimos siendo mundos separados,
Li li li li li, li li li li li, li li li li, li li li li li,
Li li li li li, li li li li li, li li li li, li li li li li,
Li li li li li, li li li li li, li li li li, li li li li li,
Li li li li li, li li li li li, li li li li, li li li li li,
Guitar solo over Em D Em G D Em
Solo de guitarra sobre Em D Em G D Em
Sometimes the truth just ain't enough, or it's too much in times like these,
A veces la verdad simplemente no es suficiente, o es demasiado en momentos como estos.
Let's throw the truth away, we'll find it in this kiss,
Tiremos la verdad, la encontraremos en este beso.
In your skin upon my skin, in the beating of our hearts,
En tu piel sobre mi piel, en el latir de nuestros corazones,
May the living let us in, before the dead tear us apart,
Que los vivos nos dejen entrar, antes de que los muertos nos destrocen,
Li li li li li, li li li li li, li li li li, li li li li li,
Li li li li li, li li li li li, li li li li, li li li li li,
Li li li li li, li li li li li, li li li li, li li li li li,
Li li li li li, li li li li li, li li li li, li li li li li,
We'll let blood build a bridge, over mountains draped in stars,
Dejaremos que la sangre construya un puente sobre montañas cubiertas de estrellas.
I'll met you on the ridge, between these worlds apart,
Te encontraré en la cresta, entre estos mundos separados,
We've got this moment now to live, then it's all dust and dark,
Ahora tenemos este momento para vivir, entonces todo será polvo y oscuridad.
Let's let love give what it gives, let's let love give what it gives,
Dejemos que el amor dé lo que da, dejemos que el amor dé lo que da,
Let's let love give what it gives,
Dejemos que el amor dé lo que da,
Let's let love give what it gives,
Dejemos que el amor dé lo que da,
Let's let love give what it gives,
Dejemos que el amor dé lo que da,
Let's let love give what it gives,
Dejemos que el amor dé lo que da,
Let's let love give what it gives,
Dejemos que el amor dé lo que da,
Solo over Em D Em
Solo sobre Em D Em
I think the rather fantastic solo is based around the 12th and 15th frets on the B and e (top 2) strings -
Creo que el solo fantástico se basa en los trastes 12 y 15 de las cuerdas si y mi (las 2 primeras).
do a lot of unison bends etc....
hacer muchas curvas al unísono, etc....
Chords:
Acordes:
EADGBe
EADGBe
hope this is useful, Rob
Espero que esto sea útil, Rob.
rob_mottram@hotmail.com - email with any corrections, complaints, praise (unlikely) but please - no death threats!
rob_mottram@hotmail.com - correo electrónico con correcciones, quejas, elogios (poco probable) pero, por favor, ¡nada de amenazas de muerte!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
