Your Own Worst Enemy Versuri Traducere în Română
Bruce Springsteen - Cel mai rău inamic al tău
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You can't sleep at night
Nu poți dormi noaptea
You can't dream your dream
Nu-ți poți visa visul
Your fingerprints on file
Amprentele tale în dosar
Left clumsily at the scene
Rămas stângaci la fața locului
Your own worst enemy has come to town
Cel mai mare dușman al tău a venit în oraș
Your own worst enemy has come to town
Cel mai mare dușman al tău a venit în oraș
Yesterday the people were at ease
Ieri oamenii au fost în largul lor
Baby slept in peace
Copilul a dormit în pace
You closed your eyes and saw her
Ai închis ochii și ai văzut-o
You knew who you were
Știai cine ești
Now your own worst enemy has come to town
Acum, cel mai mare dușman al tău a venit în oraș
Your own worst enemy has come
Propriul tău dușman a venit
Your world keeps turnin' 'round and 'round
Lumea ta continuă să se întoarcă
But everything is upside down
Dar totul este cu susul în jos
Your own worst enemy has come to town
Cel mai mare dușman al tău a venit în oraș
There's a face you know
Există o față pe care o cunoști
Staring back from the shop window
Privind înapoi din vitrina magazinului
The condition you're in
Starea în care te afli
Now you just can't get out of this skin
Acum pur și simplu nu poți ieși din această piele
The times they got too clear
Vremurile au devenit prea clare
So you removed all the mirrors
Deci ai scos toate oglinzile
Once the family felt secure
Odată familia s-a simțit în siguranță
Now no one's very sure
Acum nimeni nu e foarte sigur
Your own worst enemy has come to town
Cel mai mare dușman al tău a venit în oraș
Your own worst enemy has come
Propriul tău dușman a venit
Everything is falling down
Totul se prăbușește
Your own worst enemy has come to town
Cel mai mare dușman al tău a venit în oraș
Your own worst enemy has come
Propriul tău dușman a venit
Everything is falling down
Totul se prăbușește
Your own worst enemy has come to town
Cel mai mare dușman al tău a venit în oraș
Your flag it flew so high
Steagul tău a zburat atât de sus
It drifted into the sky
A plutit spre cer
it is nice to play it if"you cant sleep at night or you cant dream your dream"
este frumos să-l joci dacă „nu poți dormi noaptea sau nu poți să-ți visezi visul”
keep rockin in the free world-Jo'ko Ratkovic from Croatia
păstrați rockin în lumea liberă - Jo'ko Ratkovic din Croația
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
