Natalie Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Bruno Mars – Natalia
by Bruno Mars
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hi everyone, this is my first tab! I listened to Bruno's song 'Natalie' and wanted
Cześć wszystkim, to moja pierwsza zakładka! Posłuchałam piosenki Bruna „Natalie” i zapragnęłam
to strum it on my guitar... but I couldn't find any chords so I decided to write
zagrać na gitarze... ale nie mogłem znaleźć żadnych akordów, więc zdecydowałem się napisać
my own. Hope you'll like it, enjoy!! :)
mój własny. Mam nadzieję, że ci się spodoba, ciesz się!! :)
Chords used:
Wykorzystane akordy:
Dm: 557765
Dm: 557765
Gm: 355333
Gm: 355333
Bb: 688766
Bb: 688766
A: 577655
O: 577655
C: 335553
C: 335553
(ch)Bdim7(/ch): xx0101
(ch)Bdim7(/ch): xx0101
Intro: Dm
Wprowadzenie: Dm
Oh, I never done this before, never wanna do this again,
Och, nigdy wcześniej tego nie robiłem, nigdy więcej tego nie chcę
Long turn on a dusty road, I did it too much so I cant pretend,
Długi zakręt na zakurzonej drodze, zrobiłem to za dużo, więc nie mogę udawać,
Well, I learned just a little too late, good God I must've been blind,
Cóż, dowiedziałem się trochę za późno, dobry Boże, musiałem być ślepy,
Cause she got me for everything, everything, everything alright,
Bo ona ma mnie za wszystko, wszystko, wszystko w porządku,
Like my daddy I'm a gambling man, never been afraid to roll the dice,
Podobnie jak mój tatuś jestem hazardzistą, nigdy nie bałem się rzucić kostką,
But when I put my bet on her, little miss snake eyes ruined my life,
Ale kiedy postawiłem na nią, wężowe oczy małej panny zrujnowały mi życie,
She better sleep with one eye open, better make sure to lock her door,
Lepiej śpi z jednym okiem otwartym, lepiej pamiętaj o zamknięciu drzwi,
Cause once I get my hands on her, imma, ooh...
Bo kiedy tylko dostanę ją w swoje ręce, och...
Natalie, she ran away with all my money, and she did it for fun,
Natalie, uciekła ze wszystkimi moimi pieniędzmi i zrobiła to dla zabawy,
Natalie, she's probably out there thinking it's funny telling everyone,
Natalie, ona prawdopodobnie gdzieś tam myśli, że to zabawne mówić wszystkim:
Well I'm digging a ditch for this gold digging bitch,
Cóż, kopię rów dla tej suki kopiącej złoto,
Watch out she's quick, look out for a pretty little thing named,
Uważaj, ona jest szybka, uważaj na śliczną małą rzecz o imieniu,
Natalie, if you see her tell her I'm coming, she better run
Natalie, jeśli zobaczysz, jak mówi jej, że idę, niech lepiej ucieka
Instrumental: Dm 2x
Instrumentalnie: Dm 2x
The good lord better bless your soul, 'cause I done already cursed your name,
Niech dobry Bóg pobłogosławi twoją duszę, bo już przekląłem twoje imię,
Don't matter which way you go, payback's gonna come your way,
Nie ma znaczenia, w którą stronę pójdziesz, zemsta nadejdzie,
You'll be begging me, please, please, please,
Będziesz mnie błagać, proszę, proszę, proszę,
And now I look at you and laugh, laugh, laugh,
A teraz patrzę na Ciebie i śmieję się, śmieję się, śmieję się,
Why is it that cry for me, cry for me, cry for me all night,
Dlaczego to płacze nade mną, płacze nade mną, płacze nade mną całą noc,
I spend a lifetime in jail (yeah, that's what I do),
Spędzam całe życie w więzieniu (tak, to właśnie robię),
I'll be smiling in my cell (yeah, thinking bout you),
Będę się uśmiechał w celi (tak, myślę o Tobie),
Cant nobody save you now, so there ain't no use in try,
Nikt nie może cię teraz uratować, więc nie ma sensu próbować,
Once I get my hands on you, Imma, oooh...
Kiedy tylko dostanę cię w swoje ręce, Imma, oooh...
Natalie, she ran away with all my money, and she did it for fun,
Natalie, uciekła ze wszystkimi moimi pieniędzmi i zrobiła to dla zabawy,
Natalie, she's probably out there thinking it's funny telling everyone,
Natalie, ona prawdopodobnie gdzieś tam myśli, że to zabawne mówić wszystkim:
Well I'm digging a ditch for this gold digging bitch,
Cóż, kopię rów dla tej suki kopiącej złoto,
Watch out she's quick, look out for a pretty little thing named,
Uważaj, ona jest szybka, uważaj na śliczną małą rzecz o imieniu,
Natalie, if you see her tell her I'm coming, she better run
Natalie, jeśli zobaczysz, jak mówi jej, że idę, niech lepiej ucieka
I should've known better, 'cause when we were together,
Powinienem był wiedzieć lepiej, bo kiedy byliśmy razem,
Bb (ch)Bdim7(/ch) C
Bb (ch)Bdim7(/ch) C
She never said forever, I'm a fool that played in her game
Nigdy nie powiedziała „na zawsze”, jestem głupcem, który grał w jej grę
Natalie, she ran away with all my money, and she did it for fun,
Natalie, uciekła ze wszystkimi moimi pieniędzmi i zrobiła to dla zabawy,
Natalie, she's probably out there thinking it's funny telling everyone,
Natalie, ona prawdopodobnie gdzieś tam myśli, że to zabawne mówić wszystkim:
Well I'm digging a ditch for this gold digging bitch,
Cóż, kopię rów dla tej suki kopiącej złoto,
Watch out she's quick, look out for a pretty little thing named,
Uważaj, ona jest szybka, uważaj na śliczną małą rzecz o imieniu,
Natalie, if you see her tell her I'm coming, she better run
Natalie, jeśli zobaczysz, jak mówi jej, że idę, niech lepiej ucieka
Outro: Dm
Zakończenie: Dm
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.