Room Service Liedtext Deutsche Übersetzung
Bryan Adams – Zimmerservice
by Bryan Adams
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here is my second version (easier) of the song from Bryan Adams latest CD, Room Service...
Hier ist meine zweite Version (einfacher) des Liedes von Bryan Adams neuester CD, Room Service...
for the cd version and also BA plays it this way in concert (where all his songs are tuned
für die CD-Version und auch BA spielt es auf diese Weise im Konzert (wo alle seine Lieder gestimmt sind).
half a step incidentally).
übrigens einen halben Schritt).
Any problems/questions? Email: justinmwarren@hotmail.com Enjoy!
Irgendwelche Probleme/Fragen? E-Mail: justinmwarren@hotmail.com Viel Spaß!
Intro: A D A D
Intro: A D A D
when a hotel rooms the closest thing you got to home
Wenn ein Hotelzimmer dem Zuhause am nächsten kommt
you could be in philadelphia you could even be in rome
Du könntest in Philadelphia sein, du könntest sogar in Rom sein
you gotta dial nine to get an outside line
Sie müssen neun wählen, um eine Amtsleitung zu bekommen
i even need a concierge just to take a drive - it's a crazy life
Ich brauche sogar einen Concierge, nur um eine Fahrt zu machen – es ist ein verrücktes Leben
i hope to see you smile - but i'm always wrong
Ich hoffe, dich lächeln zu sehen – aber ich irre mich immer
it's a different melody but the same old song...
Es ist eine andere Melodie, aber das gleiche alte Lied ...
yeh i've been on the road nearly all my life
Ja, ich war fast mein ganzes Leben lang unterwegs
been around the world 'bout a thousand times
Ich war ungefähr tausend Mal um die Welt
still a knock on the door makes me nervous
Immer noch macht mich ein Klopfen an der Tür nervös
i think i'll see you standing there - but no
Ich denke, ich werde dich dort stehen sehen – aber nein
it's only room service - yeh - room service
Es ist nur Zimmerservice – ja – Zimmerservice
i've been living out my suitcase as long as i remember
Seit ich denken kann, lebe ich aus meinem Koffer
life's the same - it doesn't change - it's a gibson or a fender
Das Leben ist das Gleiche – es ändert sich nicht – es ist ein Gibson oder ein Fender
i still think about you babe - i swear sometimes i see your face
Ich denke immer noch an dich, Baby – ich schwöre, manchmal sehe ich dein Gesicht
these are crazy days
Das sind verrückte Tage
yeh i think i hear your voice - but it's just a dream
Ja, ich glaube, ich höre deine Stimme – aber es ist nur ein Traum
it's a brand new movie but the same old scene
Es ist ein brandneuer Film, aber die gleiche alte Szene
yeh i've been on the road nearly all my life
Ja, ich war fast mein ganzes Leben lang unterwegs
been around the world 'bout a thousand times
Ich war ungefähr tausend Mal um die Welt
still a knock on the door makes me nervous
Immer noch macht mich ein Klopfen an der Tür nervös
i think i'll see you standing there - but no
Ich denke, ich werde dich dort stehen sehen – aber nein
it's only room service - yeh - room service
Es ist nur Zimmerservice – ja – Zimmerservice
ya know i wouldn't change a thing - no
Du weißt, ich würde nichts ändern - Nein
i'm just waiting for the bell in room to ring
Ich warte nur darauf, dass die Glocke im Zimmer klingelt
i hope to see you smile - but i'm always wrong
Ich hoffe, dich lächeln zu sehen – aber ich irre mich immer
it's a different melody but the same old song...
Es ist eine andere Melodie, aber das gleiche alte Lied ...
Repeat Chorus
Refrain wiederholen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
