Room Service Letra Traducción al Español
Bryan Adams - Servicio de habitaciones
by Bryan Adams
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here is my second version (easier) of the song from Bryan Adams latest CD, Room Service...
Aquí está mi segunda versión (más fácil) de la canción del último CD de Bryan Adams, Room Service...
for the cd version and also BA plays it this way in concert (where all his songs are tuned
para la versión en CD y también BA la toca de esta manera en concierto (donde todas sus canciones están afinadas
half a step incidentally).
medio paso por cierto).
Any problems/questions? Email: justinmwarren@hotmail.com Enjoy!
¿Algún problema/pregunta? Correo electrónico: justinmwarren@hotmail.com ¡Disfruta!
Intro: A D A D
Introducción: A D A D
when a hotel rooms the closest thing you got to home
Cuando las habitaciones de un hotel son lo más parecido a casa que tienes
you could be in philadelphia you could even be in rome
Podrías estar en Filadelfia, incluso podrías estar en Roma.
you gotta dial nine to get an outside line
Tienes que marcar nueve para conseguir una línea exterior.
i even need a concierge just to take a drive - it's a crazy life
Incluso necesito un conserje sólo para dar un paseo. Es una vida loca.
i hope to see you smile - but i'm always wrong
Espero verte sonreír, pero siempre me equivoco.
it's a different melody but the same old song...
Es una melodía diferente pero la misma vieja canción...
yeh i've been on the road nearly all my life
Sí, he estado viajando casi toda mi vida.
been around the world 'bout a thousand times
He dado la vuelta al mundo unas mil veces.
still a knock on the door makes me nervous
Todavía un golpe en la puerta me pone nervioso.
i think i'll see you standing there - but no
Creo que te veré ahí parada, pero no.
it's only room service - yeh - room service
es sólo servicio de habitaciones - sí - servicio de habitaciones
i've been living out my suitcase as long as i remember
He estado viviendo mi maleta desde que tengo uso de razón
life's the same - it doesn't change - it's a gibson or a fender
La vida es la misma, no cambia, es un Gibson o un guardabarros.
i still think about you babe - i swear sometimes i see your face
Todavía pienso en ti, nena. Lo juro, a veces veo tu cara.
these are crazy days
estos son días locos
yeh i think i hear your voice - but it's just a dream
Sí, creo que escucho tu voz, pero es sólo un sueño.
it's a brand new movie but the same old scene
Es una película nueva pero la misma escena de siempre.
yeh i've been on the road nearly all my life
Sí, he estado viajando casi toda mi vida.
been around the world 'bout a thousand times
He dado la vuelta al mundo unas mil veces.
still a knock on the door makes me nervous
Todavía un golpe en la puerta me pone nervioso.
i think i'll see you standing there - but no
Creo que te veré ahí parada, pero no.
it's only room service - yeh - room service
es sólo servicio de habitaciones - sí - servicio de habitaciones
ya know i wouldn't change a thing - no
Sabes que no cambiaría nada - no
i'm just waiting for the bell in room to ring
Sólo estoy esperando que suene el timbre de la habitación.
i hope to see you smile - but i'm always wrong
Espero verte sonreír, pero siempre me equivoco.
it's a different melody but the same old song...
Es una melodía diferente pero la misma vieja canción...
Repeat Chorus
repetir coro
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
