Room Service Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Bryan Adams – obsługa pokoju
by Bryan Adams
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here is my second version (easier) of the song from Bryan Adams latest CD, Room Service...
Oto moja druga wersja (łatwiejsza) utworu z najnowszej płyty Bryana Adamsa, Room Service...
for the cd version and also BA plays it this way in concert (where all his songs are tuned
dla wersji CD, a także BA gra to w ten sposób na koncertach (gdzie dostrojone są wszystkie jego piosenki
half a step incidentally).
pół kroku przypadkowo).
Any problems/questions? Email: justinmwarren@hotmail.com Enjoy!
Jakieś problemy/pytania? E-mail: justinmwarren@hotmail.com Miłej zabawy!
Intro: A D A D
Wprowadzenie: A D A D
when a hotel rooms the closest thing you got to home
kiedy pokój hotelowy jest najbliżej domu
you could be in philadelphia you could even be in rome
możesz być w Filadelfii, możesz nawet być w Rzymie
you gotta dial nine to get an outside line
musisz wybrać dziewięć, aby uzyskać linię zewnętrzną
i even need a concierge just to take a drive - it's a crazy life
potrzebuję nawet konsjerża, żeby pojechać na przejażdżkę – to szalone życie
i hope to see you smile - but i'm always wrong
Mam nadzieję, że zobaczę twój uśmiech - ale zawsze się mylę
it's a different melody but the same old song...
to inna melodia, ale ta sama stara piosenka...
yeh i've been on the road nearly all my life
tak, prawie całe życie byłem w drodze
been around the world 'bout a thousand times
okrążyłem świat około tysiąc razy
still a knock on the door makes me nervous
nadal pukanie do drzwi mnie denerwuje
i think i'll see you standing there - but no
Myślę, że zobaczę cię stojącego tam – ale nie
it's only room service - yeh - room service
to tylko obsługa pokoju, tak, obsługa pokoju
i've been living out my suitcase as long as i remember
Odkąd pamiętam, korzystałem z mojej walizki
life's the same - it doesn't change - it's a gibson or a fender
życie jest takie samo - nie zmienia się - to gibson lub błotnik
i still think about you babe - i swear sometimes i see your face
Wciąż o Tobie myślę, kochanie – przysięgam, że czasami widzę Twoją twarz
these are crazy days
to są szalone dni
yeh i think i hear your voice - but it's just a dream
tak, wydaje mi się, że słyszę twój głos, ale to tylko sen
it's a brand new movie but the same old scene
to zupełnie nowy film, ale ta sama stara scena
yeh i've been on the road nearly all my life
tak, prawie całe życie byłem w drodze
been around the world 'bout a thousand times
okrążyłem świat około tysiąc razy
still a knock on the door makes me nervous
nadal pukanie do drzwi mnie denerwuje
i think i'll see you standing there - but no
Myślę, że zobaczę cię stojącego tam – ale nie
it's only room service - yeh - room service
to tylko obsługa pokoju, tak, obsługa pokoju
ya know i wouldn't change a thing - no
wiesz, że niczego bym nie zmienił - nie
i'm just waiting for the bell in room to ring
Czekam tylko, aż zadzwoni dzwonek w pokoju
i hope to see you smile - but i'm always wrong
Mam nadzieję, że zobaczę twój uśmiech - ale zawsze się mylę
it's a different melody but the same old song...
to inna melodia, ale ta sama stara piosenka...
Repeat Chorus
Powtórz refren
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
