Walk on By Testo Traduzione Italiana
Bryan Adams - Continua a camminare
by Bryan Adams
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A great song by the great Canadian Bryan Adams, from his new album 11.
Una grande canzone del grande canadese Bryan Adams, dal suo nuovo album 11.
First tune your guitar down a half step to match the recording
Per prima cosa accorda la chitarra di mezzo tono in meno per adattarla alla registrazione
Most of the Song is just the same pattern repeated over and over again:
La maggior parte della canzone è proprio lo stesso schema ripetuto più e più volte:
e:-----------------:-----------------:
e:-----------------:-----------------:
b:-----3-------3---:-----3------3----:
b:-----3-------3---:-----3------3----:
g:---2-------0---0-:---0------0---0--:
g:---2-------0---0-:---0------0---0--:
d:-0---------------:-----------------:
d:-0---------------:-----------------:
a:-----------------:-3---------------:
a:-----------------:-3---------------:
e:--------3--------:-------3---------:
e:--------3--------:-------3---------:
But then there's a bridge
Ma poi c'è un ponte
e:-------------------:----------------------------:
e:-------------------:------------------------------------:
b:-------1--------1--:-------1----------1-------1-:
b:-------1--------1--:-------1----------1-------1-:
g:---2---------2-----:----2---------0---------0---:
g:---2---------2-----:----2--------0---------0---:
d:-----2---------2---:------2---------2-----2-----:
d:-----2---------2---:------2---------2-----2-----:
a:-0--------0--------:--0------2--3-------3-------:
a:-0--------0--------:--0------2--3-------3-------:
e:-------------------:----------------------------:
e:-------------------:------------------------------------:
And after the bridge the main riff changes a bit:
E dopo il bridge il riff principale cambia un po’:
e:-----------------:-----------------:
e:-----------------:-----------------:
b:-----3-----------:-----3------3----:
b:-----3-----------:-----3------3----:
g:---2-------------:---0------0---0--:
g:---2---------------------:---0------0---0--:
d:-0---------------:-----------------:
d:-0---------------:-----------------:
a:-----------------:-3---------------:
a:-----------------:-3---------------:
e:--------3--------:-------3---------:
e:--------3--------:-------3---------:
Here are some lyrics to sing along to:
Ecco alcuni testi su cui cantare:
I heard that you're leavin - this sleepy little town
Ho sentito che te ne vai da questa cittadina addormentata
The bright lights must have caught your eye cuz you ain't hangin' round
Le luci forti devono aver attirato la tua attenzione perché non sei in giro
Ya know people been talkin' - they say you're makin' a mistake
Sai, la gente parla, dicono che stai commettendo un errore
Gotta get on that greyhound and forget about what they say
Devo salire su quel levriero e dimenticare quello che dicono
Just walk on by walk on by
Continua a camminare, continua a camminare
Don't look over your shoulder - keep your head up high
Non guardarti alle spalle: tieni la testa alta
Just walk on by
Continua a camminare
I've heard bad things about the city and i'm told that they're true
Ho sentito cose brutte sulla città e mi è stato detto che sono vere
Better watch out for those guys out there they're gonna hit on you
Meglio fare attenzione a quei ragazzi là fuori che potrebbero provarci con te
So don't talk to no strangers - no it ain't your style
Quindi non parlare con gli sconosciuti: no, non è il tuo stile
Don't give up when the chips are down - just turn around and smile
Non arrenderti quando il gioco è fatto: girati e sorridi
Just walk on by walk on by
Continua a camminare, continua a camminare
Don't look over your shoulder - keep your head up high
Non guardarti alle spalle: tieni la testa alta
Just walk on by
Continua a camminare
You're old enough to know why - you're old enough to know why
Sei abbastanza grande per sapere perché, sei abbastanza grande per sapere perché
Now you're standing at the station - got a ticket in your hand
Ora sei alla stazione e hai un biglietto in mano
Guess you got you're mind made up - gotta get out while you can
Immagino che tu abbia deciso: devi uscire finché puoi
Don't say I never told ya - now the rest is up to you
Non dire che non te l'ho mai detto, ora il resto dipende da te
Those streets can be like a battlefield - when it's hard to make it thru...
Quelle strade possono essere come un campo di battaglia, quando è difficile farcela...
Just walk on by walk on by
Continua a camminare, continua a camminare
Don't look over your shoulder - keep your head up high
Non guardarti alle spalle: tieni la testa alta
Just walk on by
Continua a camminare
Just walk on by walk on by
Continua a camminare, continua a camminare
You're a little bit lonely you're a little bit shy
Sei un po' solo, sei un po' timido
Just walk on by
Continua a camminare
Just walk on by walk on by
Continua a camminare, continua a camminare
Don't look over your shoulder - keep your head up high
Non guardarti alle spalle: tieni la testa alta
Just walk on by
Continua a camminare
Just walk on by walk on by
Continua a camminare, continua a camminare
You're a little bit lonely you're a little bit shy
Sei un po' solo, sei un po' timido
Just walk on by
Continua a camminare
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
