Carrickfergus Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Bryan Ferry-Carrickfergus
by Bryan Ferry
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Traditional Arranged by Bryan Ferry)
(Tradycyjna aranżacja: Bryan Ferry)
Intro: D Gadd9 D Bm7 D Gadd9 D // Gadd9==Dsus4/G
Wprowadzenie: D Gadd9 D Bm7 D Gadd9 D // Gadd9==Dsus4/G
I wish I was in Carrickfergus
Szkoda, że nie jestem w Carrickfergus
Only for nights in Ballygrand
Tylko na noce w Ballygrand
I would swim over the deepest ocean
Przepłynąłbym najgłębszy ocean
Just to see my love before I die
Tylko po to, żeby zobaczyć moją miłość, zanim umrę
(NC) D Bm A D/A A
(NC) D Bm A D/A A
But the sea is wide and I cannot swim over
Ale morze jest szerokie i nie mogę po nim przepłynąć
Nor have I wings so I could fly
Nie mam też skrzydeł, żeby móc latać
I wish I could meet a handsome boatman
Chciałbym poznać przystojnego żeglarza
To carry me over my love and I
Aby nieść mnie ponad moją miłość i mnie
In Kilkenny it is reported
Donoszono o tym w Kilkenny
On marble stones as black as ink
Na marmurowych kamieniach czarnych jak atrament
With gold and silver I did support her
Wspierałem ją złotem i srebrem
But I'll sing no more till I've had a drink
Ale nie będę już śpiewał, dopóki się nie napiję
Well I'm drunk today and I'm seldom sober
Cóż, jestem dzisiaj pijany, a rzadko jestem trzeźwy
A handsome rover from town to town
Przystojny łazik od miasta do miasta
But I am sick now my days are numbered
Ale jestem chora, moje dni są policzone
Come all you young men and lay me down
Przyjdźcie wszyscy młodzi mężczyźni i połóżcie mnie
Come all you young men and lay me down
Przyjdźcie wszyscy młodzi mężczyźni i połóżcie mnie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
