Heartache by Numbers Versuri Traducere în Română

Bryan Ferry - Dureri de inima după cifre

by Bryan Ferry

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bryan Ferry Heartache by Numbers

(Ferry/Scissor Sisters)
(Fericul/surori foarfece)
Intro: E A E A
Introducere: E A E A
I can't stop from thinking
Nu mă pot opri să mă gândesc
That love makes no sense
Acea dragoste nu are sens
I'm burned out from dreamin'
Sunt ars de vis
Like nobody else
Ca nimeni altcineva
Midnight to daybreak
Miezul nopții până în zori
I can't believe the pain
Nu-mi vine să cred durerea
The way you look
Felul în care arăți
The way you talk
Felul în care vorbești
The way you walk away
Felul în care pleci
(Oh, I can't take)
(Oh, nu pot suporta)
Heartache by numbers
Dureri de inimă după cifre
From violet to grey
De la violet la gri
I paint all your colours
Îți vopsesc toate culorile
I wash them away
le spal
I live for the moment
Trăiesc pentru moment
I long for the day
Tânjesc după zi
You walk in my garden
Te plimbi prin grădina mea
You lie in my shade
Te întinzi la umbra mea
Every night I run around
În fiecare noapte alerg în jur
With every girl in town
Cu fiecare fată din oraș
I would rather stay at home
Aș prefera să stau acasă
If you were still around
Dacă ai fi încă prin preajmă
Midnight to daybreak
Miezul nopții până în zori
I'd do it all again
Aș face totul din nou
The way you look
Felul în care arăți
The way you talk
Felul în care vorbești
I'd be your lover, not your friend
Aș fi iubitul tău, nu prietenul tău
(Oh, I can't stay)
(Oh, nu pot sta)
Guitar & Keys Solos as intro
Guitar & Keys Solos ca introducere
Midnight to daybreak
Miezul nopții până în zori
I'd do it all again
Aș face totul din nou
The way you look
Felul în care arăți
The way you talk
Felul în care vorbești
I'd be your lover, not your friend
Aș fi iubitul tău, nu prietenul tău
(Oh, I can't stay)
(Oh, nu pot sta)
Choral Chorus Break
Coral Pauza
Chorus Repeat ( and "Aaaah" + Sax to end)
Repetare refren (și „Aaaah” + Sax până la sfârșit)
//Please rate or post your opinion(comment)
//Vă rugăm să evaluați sau să postați opinia (comentar)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.