I Thought Testo Traduzione Italiana

Bryan Ferry - Ho pensato

by Bryan Ferry

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bryan Ferry I Thought

(Bryan Ferry/Eno)
(Bryan Ferry/Eno)
Intro: A
Introduzione: A
I thought - you'd be my streetcar named desire
Pensavo che saresti stato il mio tram chiamato Desiderio
My way - my taste of wine
A modo mio: il mio gusto del vino
I thought - you'd be that flame within the fire
Pensavo che saresti stata quella fiamma nel fuoco
One dream that just won't die
Un sogno che non morirà
All night - I'd looking for new love
Tutta la notte - cercherei un nuovo amore
Impossible true love - nothing at all
Il vero amore impossibile: niente di niente
Looking for new gods - looking for new blood
Alla ricerca di nuovi dei, alla ricerca di nuovo sangue
Looking for you
Ti sto cercando
I thought - I'd find you walking in the rain
Ho pensato: ti avrei trovato a camminare sotto la pioggia
Just like a wayward child
Proprio come un bambino ribelle
I thought - I'd find you calling out my name
Ho pensato: ti avrei trovato a chiamare il mio nome
So foolish is my pride
Così stupido è il mio orgoglio
All night - looking for new love
Tutta la notte - alla ricerca di un nuovo amore
Impossible true love - nothing at all
Il vero amore impossibile: niente di niente
Looking for new ways - looking for strange blood
Alla ricerca di nuove strade, alla ricerca di sangue strano
Looking for you
Ti sto cercando
I thought - I'd be your streetcar named desire
Ho pensato: sarei il tuo tram chiamato Desiderio
Your man - the one you seek
Il tuo uomo, quello che cerchi
I thought - I'd take you deep within myself
Ho pensato: ti porterei nel profondo di me stesso
Subtitles when we speak
Sottotitoli quando parliamo
Hold on - the flower says reach out
Aspetta - dice il fiore allunga la mano
The thunder says no shout is greater than mine
Il tuono dice che nessun grido è più grande del mio
Listen and hold on - till the day fades out
Ascolta e resisti, finché il giorno non svanisce
Smothered in gold
Ricoperto d'oro

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.