Sea Breezes 歌詞 日本語訳
ブライアン フェリー - シーブリーズ
by Bryan Ferry
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I've been thinking now for a long time
今、長い間考えていました
How to go my own separate way
自分だけの道を進むには
It's a shame to think about yesterday
昨日のことを考えると残念だ
It's a shame, a shame, a shame, a shame
残念だ、残念だ、残念だ、残念だ
We've been running round in our present state
僕らは今の状態で走り回ってきた
Hoping help will come from above
上から助けが来ることを願って
But even angels there make the same mistakes
でもそこにいる天使たちも同じ間違いをする
In love, in love, in love, in love
恋して、恋して、恋して、恋して
(Bridge Db Bb Ab)
(ブリッジ Db Bb Ab)
Now that we are lonely
今、私たちは孤独です
Life seems to get hard
生活が厳しくなりそうだ
Alone, what a world lonely
ひとりぼっち、なんて寂しい世界なんだろう
Alone, it makes me cry
一人だと泣ける
Thought-train set in motion
思考回路が動き出す
Wheels in and around
内外の車輪
Express our emotion
私たちの感情を表現する
Tracks up then it cracks down, down, down, down
追跡し、その後は取り締まります、取り締まります、取り締まります、取り締まります
Guitar solo over Ab Db Bb Eb then G Em B
Ab Db Bb Eb から G Em B にかけてのギターソロ
We've been running round in our present state
僕らは今の状態で走り回ってきた
Hoping help will come from above
上から助けが来ることを願って
But even angels there make the same mistakes
でもそこにいる天使たちも同じ間違いをする
In love, in love, in love, in love
恋して、恋して、恋して、恋して
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
