Slave to Love Songtekst Nederlandse Vertaling

Bryan Ferry - Slaaf van de liefde

by Bryan Ferry

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bryan Ferry Slave to Love

| / / / / | / / / / | / / / / | / / / / | (three times)
| / / / / | / / / / | / / / / | / / / / | (drie keer)
| / / / / | / / / /__/ | / / / / | / / / / |
| / / / / | / / / /__/ | / / / / | / / / / |
Tell her I'll be waiting... in the usual place,
Zeg haar dat ik op de gebruikelijke plaats zal wachten,
With the tired and weary, and there's no escape,
Met de vermoeiden en vermoeiden, en er is geen ontkomen aan,
To need a woman... you've got to know...
Om een vrouw nodig te hebben... moet je weten...
...how the strong get weak, and the rich get poor---!
...hoe de sterken zwak worden, en de rijken arm---!
Slave to love,
Slaaf van de liefde,
Oh, oh - oh---! Slave to love! | / / / / |
O, o-o---! Slaaf van de liefde! | / / / / |
You're running with me, don't touch the ground,
Je rent met mij mee, raak de grond niet aan,
We're the restless hearted, not the chained and bound,
Wij zijn de rusteloze mensen, niet de geketende en gebondenen,
The sky is burning, a sea of flame,
De lucht brandt, een zee van vlammen,
Though your world is changing, I will be the same----!
Hoewel jouw wereld verandert, zal ik hetzelfde zijn ----!
Slave to love,
Slaaf van de liefde,
Oh, oh - oh---! Slave to love! | / / / / |
O, o-o---! Slaaf van de liefde! | / / / / |
Slave to love----, oh - oh, oh---! Slave to love----,
Slaaf van liefde----, oh - oh, oh---! Slaaf van liefde ----,
No, I can't escape, I'm a slave to love!
Nee, ik kan niet ontsnappen, ik ben een slaaf van de liefde!
| / / / / | / / / / | / / / / | / / / / | (three times)
| / / / / | / / / / | / / / / | / / / / | (drie keer)
Can you help me? Oo, oo - oo! Can you help me? Oo, oo - oo!
Kun je mij helpen? Oo, oo - oo! Kun je mij helpen? Oo, oo - oo!
Can you help me? Oo, oo - oo! Can you help me? Oo, oo - oo!
Kun je mij helpen? Oo, oo - oo! Kun je mij helpen? Oo, oo - oo!
The storm is breaking, or so it seems,
De storm barst los, zo lijkt het tenminste,
We're too young to reason, too grown up to dream,
We zijn te jong om te redeneren, te volwassen om te dromen,
Now spring is turning... your face to mine,
Nu de lente zich omdraait... jouw gezicht naar het mijne,
I can hear your laughter, I can see your smile----!
Ik kan je lachen horen, ik kan je glimlach zien ----!
Slave to love,
Slaaf van de liefde,
Oh, oh - oh---! Slave to love! No, I can't escape,
O, o-o---! Slaaf van de liefde! Nee, ik kan niet ontsnappen,
I'm a slave to love,
Ik ben een slaaf van de liefde,
Slave to love---------! Slave to love, no, I can't escape,
Slaaf van liefde ---------! Slaaf van de liefde, nee, ik kan niet ontsnappen,
(Suggested Coda)
(Voorgestelde Coda)
I'm a slave to love------!
Ik ben een slaaf van de liefde ------!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.