Sprout Testo Traduzione Italiana
Bryan John Appleby - Germoglio
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tabbed based on this video: http://www.youtube.com/watch'v=3P5czgRBmXs
Schede basate su questo video: http://www.youtube.com/watch'v=3P5czgRBmXs
If it isn't 100% accurate, it's pretty close. Enjoy!
Se non è accurato al 100%, è abbastanza vicino. Godere!
She came in the night on the ninth of October
Arrivò la notte del 9 ottobre
They looked me in my red eyes and said she won't last
Mi hanno guardato negli occhi rossi e hanno detto che non sarebbe durata
We all knew that she should've slept until mid-December
Sapevamo tutti che avrebbe dovuto dormire fino a metà dicembre
When it comes to the lot I have learned, I can't count on the cast
Per quanto riguarda tutto ciò che ho imparato, non posso contare sul cast
That night a vision came
Quella notte arrivò una visione
At the same time both vivid and vague
Allo stesso tempo vivido e vago
Of a father looking on
Di un padre che guarda
As he burns to the ground the house that he made
Mentre brucia la casa che ha costruito
When I woke, I had been slain in the spirit of reason
Quando mi svegliai, ero stato ucciso nello spirito della ragione
Bap-tized in the rolling dark waters of doubt
Battezzato nelle acque scure e ondulate del dubbio
'Cause I'm told it's your will to withhold, but it feels like treason
Perché mi hanno detto che è tua volontà trattenerti, ma mi sembra un tradimento
A rain cloud refusing to pour in a season of drought
Una nuvola di pioggia che rifiuta di riversarsi in una stagione di siccità
That night a vision came
Quella notte arrivò una visione
At the same time both vivid and vague
Allo stesso tempo vivido e vago
Of a father looking on
Di un padre che guarda
As he burns to the ground the house that he made
Mentre brucia la casa che ha costruito
And I heard him say
E gli ho sentito dire
It was well on its way
Era sulla buona strada
Just look how it swayed
Guarda come ha oscillato
How it crumbled and caved
Come si è sbriciolato e ha ceduto
As the crimson glow of the fire caught his eye
Quando il bagliore cremisi del fuoco attirò la sua attenzione
I could tell he could hear, as well could I
Potevo dire che poteva sentire, e potevo farlo anch'io
That along with the crackle and growl of the fire
Questo insieme al crepitio e al ringhio del fuoco
Came a call quite small from inside--
È arrivata una chiamata piuttosto sommessa dall'interno...
I'm in here alive
Sono qui vivo
But now, a child is born, she is bent but not broken
Ma ora è nata una bambina, è piegata ma non spezzata
A spark, a seed and a sprout
Una scintilla, un seme e un germoglio
A miracle or catastrophe
Un miracolo o una catastrofe
This child who's orphaned her family
Questa bambina che ha reso orfana la sua famiglia
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.