The Truth Paroles Traduction Française

Buckcherry - La vérité

by Buckcherry

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Buckcherry The Truth

(In A chord formation)-
(Dans une formation d'accords A) -
All I wanted has been discarded
Tout ce que je voulais a été abandonné
And I don't know what I'm doing here.
Et je ne sais pas ce que je fais ici.
I wish you knew what I've been through,
J'aimerais que tu saches ce que j'ai vécu,
Sleepless nights holding back my tears.
Des nuits blanches retenant mes larmes.
And if you're scared, well, don't be scared,
Et si tu as peur, eh bien, n'aie pas peur,
You are one of a kind.
Vous êtes unique en votre genre.
Every time I go, you know the truth, you know the truth.
Chaque fois que j'y vais, tu connais la vérité, tu connais la vérité.
Every time I fall, you know the truth, the truth, the truth.
Chaque fois que je tombe, tu connais la vérité, la vérité, la vérité.
That is the truth, that is the truth.
C'est la vérité, c'est la vérité.
My mind is racing, so much is changing,
Mon esprit s'emballe, tellement de choses changent,
I'm never satisfied with getting by.
Je ne me contente jamais de m'en sortir.
It comes in stages, burned out and wasted,
Il vient par étapes, brûlé et gaspillé,
Can't adjust and it fills the fire.
Je ne peux pas m'ajuster et ça remplit le feu.
And if you're scared, well, don't be scared,
Et si tu as peur, eh bien, n'aie pas peur,
You are one of a kind.
Vous êtes unique en votre genre.
Every time I go, you know the truth, you know the truth.
Chaque fois que j'y vais, tu connais la vérité, tu connais la vérité.
Every time I fall, you know the truth, the truth, the truth.
Chaque fois que je tombe, tu connais la vérité, la vérité, la vérité.
That is the truth, that is the truth.
C'est la vérité, c'est la vérité.
Every time I go, you know the truth, you know the truth.
Chaque fois que j'y vais, tu connais la vérité, tu connais la vérité.
Every time I fall, you know the truth, the truth, the truth.
Chaque fois que je tombe, tu connais la vérité, la vérité, la vérité.
Every time I wake up, I look forward to another day
Chaque fois que je me réveille, j'attends avec impatience un autre jour
Every time we make up, we get closer, cause we found our way.
Chaque fois que nous nous réconcilions, nous nous rapprochons, car nous avons trouvé notre chemin.
Every time I go, you know the truth, you know the truth.
Chaque fois que j'y vais, tu connais la vérité, tu connais la vérité.
Every time I fall, you know the truth, the truth, the truth.
Chaque fois que je tombe, tu connais la vérité, la vérité, la vérité.
That is the truth, that is the truth.
C'est la vérité, c'est la vérité.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.