Somebody Touched Me Paroles Traduction Française

Buddy Knox - Quelqu'un m'a touché

by Buddy Knox

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Buddy Knox Somebody Touched Me

INTRO:
INTRO :
(Boppa doo-boppa-dooby-doo..Boppa doo-
(Boppa doo-boppa-dooby-doo..Boppa doo-
boppa-dooby-doo..)
boppa-dooby-doo..)
Well, you gotta get the rhythm if you're
Eh bien, tu dois avoir le rythme si tu es
gonna rock..you got to get moving and
tu vas rocker... tu dois bouger et
don't stop.
ne t'arrête pas.
Here we go, oh, here we go, now, here we go.
C'est parti, oh, c'est parti, maintenant, c'est parti.
(Here we go!)
(C'est parti !)
#1.
#1.
Well, somebody touched me in the dark last
Eh bien, quelqu'un m'a touché dans le noir en dernier
night.
nuit.
Yes, somebody touched me in the dark last
Oui, quelqu'un m'a touché dans le noir en dernier
night.
nuit.
Well, somebody touched me in the dark last
Eh bien, quelqu'un m'a touché dans le noir en dernier
night, well, it moved me when she held me
la nuit, eh bien, ça m'a ému quand elle m'a tenu dans ses bras
tight..yeah, who, who, who, in the dark last
serré... ouais, qui, qui, qui, dans le noir en dernier
night?
la nuit ?
#2.
#2.
Last night a stranger (a stranger) took my
Hier soir, un inconnu (un inconnu) m'a emmené
hand (took my hand.)
main (il m'a pris la main.)
Last night a stranger (a stranger) took my
Hier soir, un inconnu (un inconnu) m'a emmené
hand (took my hand.)
main (il m'a pris la main.)
Last night a stranger took my hand, said
Hier soir, un inconnu m'a pris la main et m'a dit
you're gonna be my lover man.
tu vas être mon amant mec.
Yeah, who, who, who, in the dark last night?
Ouais, qui, qui, qui, dans le noir hier soir ?
BRIDGE:
PONT :
(Boppa doo-boppa-dooby-doo..Boppa doo-
(Boppa doo-boppa-dooby-doo..Boppa doo-
boppa-dooby-doo..)
boppa-dooby-doo..)
Well, now you got the rhythm so don't stop.
Eh bien, maintenant vous avez le rythme, alors ne vous arrêtez pas.
We're gonna move on with a roll and rock.
Nous allons continuer avec un roll and rock.
Here we go, oh, here we go, now, here
C'est parti, oh, c'est parti, maintenant, ici
we go..(Here we go!!)
on y va.. (c'est parti !!)
#3.
#3.
Well, somebody made me fall in love last night.
Eh bien, quelqu'un m'a fait tomber amoureux hier soir.
Yes, somebody made me fall in love last night.
Oui, quelqu'un m'a fait tomber amoureux hier soir.
Well, somebody made me fall in love, set my heart
Eh bien, quelqu'un m'a fait tomber amoureux, a établi mon cœur
and soul above.
et l'âme au-dessus.
Oh, who, who, who, in the dark last night?
Oh, qui, qui, qui, dans le noir la nuit dernière ?
#4.
#4.
Last night a stranger (a stranger) took my
Hier soir, un inconnu (un inconnu) m'a emmené
hand (took my hand.)
main (il m'a pris la main.)
Last night a stranger (a stranger) took my
Hier soir, un inconnu (un inconnu) m'a emmené
hand (took my hand.)
main (il m'a pris la main.)
Last night a stranger took my hand, said
Hier soir, un inconnu m'a pris la main et m'a dit
you're gonna be my lover man.
tu vas être mon amant mec.
Yeah, who, who, who, in the dark last night?
Ouais, qui, qui, qui, dans le noir hier soir ?
OUTRO:
SORTIE :
Oh, whoa, oh (wadda-dooby-doo) oh, whoa, oh
Oh, whoa, oh (wadda-dooby-doo) oh, whoa, oh
(wadda-dooby-doo)
(wadda-dooby-doo)
Oh, whoa, oh (wadda-dooby-doo) oh, whoa, oh
Oh, whoa, oh (wadda-dooby-doo) oh, whoa, oh
(wadda-dooby-doo)..(Fade.)
(wadda-dooby-doo)..(Fade.)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.