Somebody Touched Me Testo Traduzione Italiana

Buddy Knox - Qualcuno mi ha toccato

by Buddy Knox

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Buddy Knox Somebody Touched Me

INTRO:
INTRODUZIONE:
(Boppa doo-boppa-dooby-doo..Boppa doo-
(Boppa doo-boppa-dooby-doo..Boppa doo-
boppa-dooby-doo..)
boppa-dooby-doo..)
Well, you gotta get the rhythm if you're
Beh, devi avere il ritmo se lo sei
gonna rock..you got to get moving and
farai rock... devi muoverti e
don't stop.
non fermarti.
Here we go, oh, here we go, now, here we go.
Eccoci, oh, eccoci, ora, eccoci.
(Here we go!)
(Eccoci!)
#1.
#1.
Well, somebody touched me in the dark last
Beh, qualcuno mi ha toccato per ultimo nell'oscurità
night.
notte.
Yes, somebody touched me in the dark last
Sì, qualcuno mi ha toccato per ultimo nel buio
night.
notte.
Well, somebody touched me in the dark last
Beh, qualcuno mi ha toccato per ultimo nell'oscurità
night, well, it moved me when she held me
notte, beh, mi ha commosso quando mi ha abbracciato
tight..yeah, who, who, who, in the dark last
stretto... sì, chi, chi, chi, nell'oscurità per ultimo
night?
notte?
#2.
#2.
Last night a stranger (a stranger) took my
Ieri sera uno sconosciuto (uno sconosciuto) ha preso il mio
hand (took my hand.)
mano (mi prese la mano.)
Last night a stranger (a stranger) took my
Ieri sera uno sconosciuto (uno sconosciuto) ha preso il mio
hand (took my hand.)
mano (mi prese la mano.)
Last night a stranger took my hand, said
Ieri sera uno sconosciuto mi ha preso la mano, ha detto
you're gonna be my lover man.
sarai il mio amante, amico.
Yeah, who, who, who, in the dark last night?
Sì, chi, chi, chi, al buio, ieri notte?
BRIDGE:
PONTE:
(Boppa doo-boppa-dooby-doo..Boppa doo-
(Boppa doo-boppa-dooby-doo..Boppa doo-
boppa-dooby-doo..)
boppa-dooby-doo..)
Well, now you got the rhythm so don't stop.
Bene, ora hai il ritmo, quindi non fermarti.
We're gonna move on with a roll and rock.
Andremo avanti con un roll and rock.
Here we go, oh, here we go, now, here
Eccoci, oh, eccoci, ora, qui
we go..(Here we go!!)
andiamo...(Eccoci!!)
#3.
#3.
Well, somebody made me fall in love last night.
Beh, qualcuno mi ha fatto innamorare ieri sera.
Yes, somebody made me fall in love last night.
Sì, qualcuno mi ha fatto innamorare ieri sera.
Well, somebody made me fall in love, set my heart
Beh, qualcuno mi ha fatto innamorare, mi ha spezzato il cuore
and soul above.
e l'anima sopra.
Oh, who, who, who, in the dark last night?
Oh, chi, chi, chi, al buio, ieri notte?
#4.
#4.
Last night a stranger (a stranger) took my
Ieri sera uno sconosciuto (uno sconosciuto) ha preso il mio
hand (took my hand.)
mano (mi prese la mano.)
Last night a stranger (a stranger) took my
Ieri sera uno sconosciuto (uno sconosciuto) ha preso il mio
hand (took my hand.)
mano (mi prese la mano.)
Last night a stranger took my hand, said
Ieri sera uno sconosciuto mi ha preso la mano, ha detto
you're gonna be my lover man.
sarai il mio amante, amico.
Yeah, who, who, who, in the dark last night?
Sì, chi, chi, chi, al buio, ieri notte?
OUTRO:
CONCLUSIONE:
Oh, whoa, oh (wadda-dooby-doo) oh, whoa, oh
Oh, whoa, oh (wadda-dooby-doo) oh, whoa, oh
(wadda-dooby-doo)
(wadda-dooby-doo)
Oh, whoa, oh (wadda-dooby-doo) oh, whoa, oh
Oh, whoa, oh (wadda-dooby-doo) oh, whoa, oh
(wadda-dooby-doo)..(Fade.)
(wadda-dooby-doo)..(Dissolvenza.)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.