Parents Letra Traducción al Español

Periquito - Padres

by Budgie

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Budgie Parents

Em EmM7 Em7 A7 (x2)
Em EmM7 Em7 A7 (x2)
M7
M7
When I was a little boy, they would say to me, don't go in the world and play its bad company
Cuando era pequeño me decían, no vayas al mundo a jugar con sus malas compañías.
M7
M7
All they had was child and faith, let him grow and let him wait just to find out what it was to be free
Lo único que tenían era hijo y fe, déjenlo crecer y déjenlo esperar solo para descubrir lo que era ser libre.
M7
M7
Now I'm over twenty one, growing up I've had my fun and I know the way it's got to be
Ahora tengo más de veintiún años, al crecer me he divertido y sé cómo tiene que ser
M7
M7
Baby lying in a womb are you free or in a tomb? Let me in, I feel I want to cry.
Bebé acostado en un útero, ¿estás libre o en una tumba? Déjame entrar, siento que quiero llorar.
horus
horus
C B C B Em EmM7 Em7 A7 (x2)
C B C B Em EmM7 Em7 A7 (x2)
Oh that road is there. Oh that road is there, come on back, come on back.
Oh, ese camino está ahí. Oh, ese camino está ahí, vuelve, vuelve.
M7
M7
Wash your hands and up to bed, mind your manners or you're dead, mind the cars cos you've got school on Monday
Lávate las manos y vete a la cama, cuida tus modales o estás muerto, cuida los autos porque tienes escuela el lunes
M7
M7
Put my trust in God, who is he I know not what? Something mummy said to me one Sunday.
Pon mi confianza en Dios, ¿quién es él no sé qué? Algo que mamá me dijo un domingo.
M7
M7
Maybe love is life but life is not something I need plenty of. Oh! I wish I'd never lived a day.
Quizás el amor sea vida, pero la vida no es algo que necesite en abundancia. ¡Oh! Ojalá nunca hubiera vivido un día.
M7
M7
Now there's no one near me now, tell me what to do and how, take me let me sing my cares away
Ahora no hay nadie cerca de mí, dime qué hacer y cómo, llévame, déjame cantar y alejar mis preocupaciones.
horus
horus
C B C B Em EmM7 Em7 A7 (x2)
C B C B Em EmM7 Em7 A7 (x2)
Oh that road is there. Oh that road is there, come on back, back.
Oh, ese camino está ahí. Oh, ese camino está ahí, regresa, regresa.
M7
M7
Oh! I'm empty now; rainy pain has left me now. Think of what my people used to say.
¡Ah! Estoy vacío ahora; El dolor lluvioso me ha dejado ahora. Piensa en lo que solía decir mi gente.
M7
M7
Black is black and white is white, which to choose and which is right, guide me to a place where I will stay.
El negro es negro y el blanco es blanco, cuál elegir y cuál es el correcto, guíame a un lugar donde me quedaré.
M7
M7
Wrap me up and keep me warm, hide myself far from the storm, sleep and love will keep my mind at rest.
Abrázame y mantenme abrigado, escóndeme lejos de la tormenta, el sueño y el amor mantendrán mi mente en reposo.
M7
M7
Only now I realise why my parents had to try. Love you all and keep you all my life.
Sólo ahora me doy cuenta de por qué mis padres tuvieron que intentarlo. Los amo a todos y los guardo toda mi vida.
horus
horus
C B C B Em EmM7 Em7 A7 (x2)
C B C B Em EmM7 Em7 A7 (x2)
Oh that road is there. Oh the road is there, come on back, back
Oh, ese camino está ahí. Oh, el camino está ahí, regresa, regresa

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.