Parents Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Budgie - Rodzice

by Budgie

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Budgie Parents

Em EmM7 Em7 A7 (x2)
Em EmM7 Em7 A7 (x2)
M7
M7
When I was a little boy, they would say to me, don't go in the world and play its bad company
Kiedy byłem małym chłopcem, mówili mi: nie idź na świat i nie bawij się w jego złym towarzystwie
M7
M7
All they had was child and faith, let him grow and let him wait just to find out what it was to be free
Jedyne, co mieli, to dziecko i wiara. Pozwólcie mu dorosnąć i poczekajcie, aż dowie się, co to znaczy być wolnym
M7
M7
Now I'm over twenty one, growing up I've had my fun and I know the way it's got to be
Teraz mam ponad dwadzieścia jeden lat, dorastając, dobrze się bawiłem i wiem, jak to musi wyglądać
M7
M7
Baby lying in a womb are you free or in a tomb? Let me in, I feel I want to cry.
Dziecko leżące w łonie, jesteś wolny czy w grobie? Wpuść mnie, chcę płakać.
horus
Horus
C B C B Em EmM7 Em7 A7 (x2)
C B C B Em EmM7 Em7 A7 (x2)
Oh that road is there. Oh that road is there, come on back, come on back.
O, ta droga tam jest. Och, ta droga tam jest, wróć, wróć.
M7
M7
Wash your hands and up to bed, mind your manners or you're dead, mind the cars cos you've got school on Monday
Umyj ręce i idź do łóżka, uważaj na maniery, bo inaczej umrzesz, uważaj na samochody, bo w poniedziałek masz szkołę
M7
M7
Put my trust in God, who is he I know not what? Something mummy said to me one Sunday.
Pokładam ufność w Bogu, kim on jest, nie wiem czym? Coś, co powiedziała mi mama pewnej niedzieli.
M7
M7
Maybe love is life but life is not something I need plenty of. Oh! I wish I'd never lived a day.
Może miłość jest życiem, ale życie nie jest czymś, czego potrzebuję bardzo. Oh! Szkoda, że ​​nie przeżyłem ani jednego dnia.
M7
M7
Now there's no one near me now, tell me what to do and how, take me let me sing my cares away
Teraz nie ma już nikogo przy mnie, powiedz mi co mam robić i jak, zabierz mnie, pozwól mi wyśpiewać moje troski
horus
Horus
C B C B Em EmM7 Em7 A7 (x2)
C B C B Em EmM7 Em7 A7 (x2)
Oh that road is there. Oh that road is there, come on back, back.
O, ta droga tam jest. Och, ta droga tam jest, wróć, wróć.
M7
M7
Oh! I'm empty now; rainy pain has left me now. Think of what my people used to say.
Och! Jestem teraz pusty; deszczowy ból już mnie opuścił. Pomyśl o tym, co zwykli mówić moi ludzie.
M7
M7
Black is black and white is white, which to choose and which is right, guide me to a place where I will stay.
Czarne jest czarne, a białe jest białe, który wybrać i który jest słuszny, prowadź mnie do miejsca, w którym zostanę.
M7
M7
Wrap me up and keep me warm, hide myself far from the storm, sleep and love will keep my mind at rest.
Otul mnie i ogrzej, ukryj się z dala od burzy, a sen i miłość zapewnią mi spokój.
M7
M7
Only now I realise why my parents had to try. Love you all and keep you all my life.
Dopiero teraz zrozumiałem, dlaczego moi rodzice musieli się starać. Kocham was wszystkich i strzegę was przez całe moje życie.
horus
Horus
C B C B Em EmM7 Em7 A7 (x2)
C B C B Em EmM7 Em7 A7 (x2)
Oh that road is there. Oh the road is there, come on back, back
O, ta droga tam jest. Och, droga tam jest, wróć, wróć

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.