Parents Letras Tradução em Português
Periquito - Pais
by Budgie
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Em EmM7 Em7 A7 (x2)
Em EmM7 Em7 A7 (x2)
M7
M7
When I was a little boy, they would say to me, don't go in the world and play its bad company
Quando eu era menino, eles me diziam: não entre no mundo e faça de má companhia
M7
M7
All they had was child and faith, let him grow and let him wait just to find out what it was to be free
Tudo o que eles tinham era filho e fé, deixe-o crescer e espere só para descobrir o que era ser livre
M7
M7
Now I'm over twenty one, growing up I've had my fun and I know the way it's got to be
Agora tenho mais de vinte e um anos, crescendo, me diverti e sei como deve ser
M7
M7
Baby lying in a womb are you free or in a tomb? Let me in, I feel I want to cry.
Bebê deitado no útero, você está livre ou em uma tumba? Deixe-me entrar, sinto vontade de chorar.
horus
Hórus
C B C B Em EmM7 Em7 A7 (x2)
C B C B Em EmM7 Em7 A7 (x2)
Oh that road is there. Oh that road is there, come on back, come on back.
Ah, essa estrada está aí. Oh, aquela estrada está aí, volte, volte.
M7
M7
Wash your hands and up to bed, mind your manners or you're dead, mind the cars cos you've got school on Monday
Lave as mãos e vá para a cama, tenha boas maneiras ou você estará morto, cuidado com os carros porque você tem escola na segunda-feira
M7
M7
Put my trust in God, who is he I know not what? Something mummy said to me one Sunday.
Deposito minha confiança em Deus, quem é ele, não sei o quê? Algo que mamãe me disse um domingo.
M7
M7
Maybe love is life but life is not something I need plenty of. Oh! I wish I'd never lived a day.
Talvez o amor seja vida, mas a vida não é algo de que preciso muito. Oh! Eu gostaria de nunca ter vivido um dia.
M7
M7
Now there's no one near me now, tell me what to do and how, take me let me sing my cares away
Agora não há ninguém perto de mim agora, me diga o que fazer e como, me leve, deixe-me cantar, minhas preocupações se afastam
horus
Hórus
C B C B Em EmM7 Em7 A7 (x2)
C B C B Em EmM7 Em7 A7 (x2)
Oh that road is there. Oh that road is there, come on back, back.
Ah, essa estrada está aí. Oh, aquela estrada está aí, volte, volte.
M7
M7
Oh! I'm empty now; rainy pain has left me now. Think of what my people used to say.
Ah! Estou vazio agora; a dor da chuva me deixou agora. Pense no que meu povo costumava dizer.
M7
M7
Black is black and white is white, which to choose and which is right, guide me to a place where I will stay.
Preto é preto e branco é branco, qual escolher e qual é o certo, me guie para um lugar onde ficarei.
M7
M7
Wrap me up and keep me warm, hide myself far from the storm, sleep and love will keep my mind at rest.
Embrulhe-me e mantenha-me aquecido, esconda-me longe da tempestade, o sono e o amor manterão minha mente em repouso.
M7
M7
Only now I realise why my parents had to try. Love you all and keep you all my life.
Só agora percebo por que meus pais tiveram que tentar. Amo todos vocês e guardo vocês por toda a minha vida.
horus
Hórus
C B C B Em EmM7 Em7 A7 (x2)
C B C B Em EmM7 Em7 A7 (x2)
Oh that road is there. Oh the road is there, come on back, back
Ah, essa estrada está aí. Oh, a estrada está aí, volte, volte
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
