Parents Versuri Traducere în Română

Budgie - Părinți

by Budgie

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Budgie Parents

Em EmM7 Em7 A7 (x2)
Em EmM7 Em7 A7 (x2)
M7
M7
When I was a little boy, they would say to me, don't go in the world and play its bad company
Când eram un băiețel, îmi spuneau, nu te duci în lume și nu-i juca compania proastă
M7
M7
All they had was child and faith, let him grow and let him wait just to find out what it was to be free
Tot ce aveau ei era copil și credință, lăsați-l să crească și lăsați-l să aștepte doar să afle ce înseamnă să fie liber
M7
M7
Now I'm over twenty one, growing up I've had my fun and I know the way it's got to be
Acum am peste douăzeci și unu, crescând m-am distrat și știu cum trebuie să fie
M7
M7
Baby lying in a womb are you free or in a tomb? Let me in, I feel I want to cry.
Copil întins în pântece ești liber sau într-un mormânt? Lasă-mă să intru, simt că vreau să plâng.
horus
horus
C B C B Em EmM7 Em7 A7 (x2)
C B C B Em EmM7 Em7 A7 (x2)
Oh that road is there. Oh that road is there, come on back, come on back.
Oh, drumul acela este acolo. O, acel drum este acolo, vino înapoi, vino înapoi.
M7
M7
Wash your hands and up to bed, mind your manners or you're dead, mind the cars cos you've got school on Monday
Spală-te pe mâini și mergi în pat, ai grijă la maniere sau ești mort, ai grijă la mașini pentru că ai școală luni
M7
M7
Put my trust in God, who is he I know not what? Something mummy said to me one Sunday.
Pune-mi încrederea în Dumnezeu, cine este el, nu știu ce? Ceva mi-a spus mama într-o duminică.
M7
M7
Maybe love is life but life is not something I need plenty of. Oh! I wish I'd never lived a day.
Poate că dragostea este viață, dar viața nu este ceva de care am nevoie din plin. Oh! Mi-aș fi dorit să nu fi trăit nicio zi.
M7
M7
Now there's no one near me now, tell me what to do and how, take me let me sing my cares away
Acum nu e nimeni lângă mine acum, spune-mi ce să fac și cum, ia-mă lasă-mă să-mi cânt grijile departe
horus
horus
C B C B Em EmM7 Em7 A7 (x2)
C B C B Em EmM7 Em7 A7 (x2)
Oh that road is there. Oh that road is there, come on back, back.
Oh, drumul acela este acolo. Oh, drumul acela este acolo, vino înapoi, înapoi.
M7
M7
Oh! I'm empty now; rainy pain has left me now. Think of what my people used to say.
Oh! Sunt gol acum; durerea ploioasă m-a părăsit acum. Gândește-te la ce spuneau oamenii mei.
M7
M7
Black is black and white is white, which to choose and which is right, guide me to a place where I will stay.
Negrul este negru și alb este alb, care să aleg și care este corect, ghidează-mă către un loc în care voi rămâne.
M7
M7
Wrap me up and keep me warm, hide myself far from the storm, sleep and love will keep my mind at rest.
Învelește-mă și ține-mă de căldură, ascunde-mă departe de furtună, somnul și dragostea îmi vor menține mintea liniştită.
M7
M7
Only now I realise why my parents had to try. Love you all and keep you all my life.
Abia acum îmi dau seama de ce părinții mei au trebuit să încerce. Vă iubesc pe toți și vă păstrez toată viața.
horus
horus
C B C B Em EmM7 Em7 A7 (x2)
C B C B Em EmM7 Em7 A7 (x2)
Oh that road is there. Oh the road is there, come on back, back
Oh, drumul acela este acolo. O, drumul este acolo, vino înapoi, înapoi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.