Broken Arrow Testo Traduzione Italiana

Buffalo Springfield – Freccia Spezzata

by Buffalo Springfield

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Buffalo Springfield Broken Arrow

23rd June 2013
23 giugno 2013
Original recording is slightly sharp of concert pitch.
La registrazione originale è leggermente diesis rispetto all'altezza del concerto.
ch /ch ch /ch
cap /ch cap /ch
Well, hel - lo, Mr.Soul, I dropped by to pick up a reason,
Beh, ciao, Mr.Soul, sono passato per chiedermi una ragione,
ch /ch
cap /cap
Ya---, ya---, ya---, ya -ya -ya -ya!
Sì---, sì---, sì---, sì -ya -ya -ya!
ch /ch ch /ch ch /ch
cap /ch cap /ch cap /ch
For the thought that I caught that my head is the event of the season, oh!
Per il pensiero che ho colto che la mia testa è l'evento della stagione, oh!
ch /ch ch /ch
cap /ch cap /ch
Ya---, ya---, ya---, ya -ya! Why in crowds...
Sì---, sì---, sì---, sì - sì! Perché tra la folla...
The lights turned on, and the curtain fell down,
Le luci si accesero e il sipario calò,
And when it was over it felt like a dream,
E quando tutto finì sembrava un sogno,
They stood at the stage door, and begged for a scream,
Stavano davanti alla porta del palcoscenico e imploravano un grido,
The agents had paid for the black limou - sine,
Gli agenti avevano pagato la limousine nera - sine,
That waited outside in the rain!
Che aspettava fuori sotto la pioggia!
Did you see them? | /__/ / / / |
Li hai visti? | /__/ / / / |
aj7
aj7
Did you see------- them? | /__/ / / / |
Li hai visti-------? | /__/ / / / |
||: / /__/ / /__/ | / /__/ / / :||(Twice)
||: / /__/ / /__/ | / /__/ / / :||(due volte)
Did you see them in the river?
Li hai visti nel fiume?
They were there to wave to you!
Erano lì per salutarti!
Could you tell that the empty quivered,
Potresti dire che il vuoto tremava,
Brown - skinned... Indi - an on the banks,
Marrone - dalla pelle... Indiano - e sulle rive,
That were crowded and narrow, held a... broken ar - row?
Erano affollati e stretti, contenevano una... fila di frecce spezzata?
Eighteen years of A - merican dream,
Diciotto anni di sogno americano,
He saw that his brother had sworn on the wall,
Vide che suo fratello aveva giurato sul muro,
He hung up his eyelids, and ran down the hall,
Abbassò le palpebre e corse lungo il corridoio,
His mother had told him a trip was a fall,
Sua madre gli aveva detto che un viaggio era una caduta,
And don't mention babies at all!
E non menzionare affatto i bambini!
Did you see him? | /__/ / / / |
L'hai visto? | /__/ / / / |
aj7
aj7
Did you see------- him? | /__/ / / / |
L'hai visto------- lui? | /__/ / / / |
||: / /__/ / /__/ | / /__/ / / :||(Twice)
||: / /__/ / /__/ | / /__/ / / :||(due volte)
Did you see him in the river?
L'hai visto nel fiume?
He was there to wave to you!
Era lì per salutarti!
Could you tell that the empty quivered,
Potresti dire che il vuoto tremava,
Brown - skinned... Indi - an on the banks,
Marrone - dalla pelle... Indiano - e sulle rive,
That were crowded and narrow, held a... broken ar - row?
Erano affollati e stretti, contenevano una... fila di frecce spezzata?
The streets were lined for the wedding pa - rade,
Le strade erano allineate per il corteo nuziale,
The Queen wore the white gloves, the county of song,
La Regina indossava i guanti bianchi, la contea del canto,
Her black covered caisson, her horses had drawn,
Il suo cassone coperto di nero, i suoi cavalli avevano trainato,
Pro - tected her King from the sunrays of dawn,
Protesse il suo Re dai raggi del sole dell'alba,
They married for peace, and were gone!
Si sono sposati per la pace e se ne sono andati!
Did you see them? | /__/ / / / |
Li hai visti? | /__/ / / / |
aj7
aj7
Did you see------- them? | /__/ / / / |
Li hai visti-------? | /__/ / / / |
||: / /__/ / /__/ | / /__/ / / :||(Twice)
||: / /__/ / /__/ | / /__/ / / :||(due volte)
Did you see them in the river?
Li hai visti nel fiume?
They were there to wave to you!
Erano lì per salutarti!
Could you tell that the empty quivered,
Potresti dire che il vuoto tremava,
Brown - skinned Indi - an on the banks,
Indiani dalla pelle bruna sulle rive,
That were crowded and narrow, held a... broken ar - row?
Erano affollati e stretti, contenevano una... fila di frecce spezzata?
(Instrumental coda)
(Coda strumentale)
||: / / / | / / / | / / / | / / / :|| (Repeat)
||: / / / | / / / | / / / | / / / :|| (Ripeti)
^ = Emphasise the beat
^ = Enfatizza il ritmo
E5 = 079900 Am7 = x02213 Dm = xx0231
E5 = 079900 Am7 = x02213 Dm = xx0231
ch /ch
cap /cap
F#/E = 0 9 11 11 x x D = xx0232 G7 = 320001
FA#/MI = 0 9 11 11 x x RE = xx0232 SOL7 = 320001
G/E = 0 10 12 12 x x G/F# = 2x0033 Bb = x24442
Sol/Mi = 0 10 12 12 x x Sol/Fa# = 2x0033 Sib = x24442
G = 320033 G4 = 320013 Em/D = xx0453
G = 320033 G4 = 320013 Em/D = xx0453
Bm = x24432 Cmaj7 = x32000 F/D = xx0565
Bm = x24432 Cmaj7 = x32000 F/D = xx0565
Em = 022000 F = 133211 E = 022100
Em = 022000 F = 133211 E = 022100
C = x32010 Fmaj7 = 133210 E6 = 022120
C = x32010 Fmaj7 = 133210 E6 = 022120
Em7 = 022030 F6 = 100211 B7 = x21202
Em7 = 022030 F6 = 100211 B7 = x21202

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.