Broken Arrow 歌詞 日本語訳
バッファロー スプリングフィールド - ブロークン アロー
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
23rd June 2013
2013 年 6 月 23 日
Original recording is slightly sharp of concert pitch.
オリジナルの録音はコンサートピッチのわずかにシャープです。
ch /ch ch /ch
チャンネル/チャンネル チャンネル/チャンネル
Well, hel - lo, Mr.Soul, I dropped by to pick up a reason,
こんにちは、ソウルさん、理由を聞きに立ち寄りました。
ch /ch
ch /ch
Ya---, ya---, ya---, ya -ya -ya -ya!
やー、やー、やー、やーやーやーやー!
ch /ch ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch ch /ch
For the thought that I caught that my head is the event of the season, oh!
季節の出来事が頭の中に浮かんだので、ああ!
ch /ch ch /ch
チャンネル/チャンネル チャンネル/チャンネル
Ya---, ya---, ya---, ya -ya! Why in crowds...
やー、やー、やー、やーやー!なんで人混みの中で…
The lights turned on, and the curtain fell down,
明かりがつき、カーテンが降り、
And when it was over it felt like a dream,
そしてそれが終わったときは夢のようでした
They stood at the stage door, and begged for a scream,
彼らはステージのドアに立って、叫び声を上げてくれと懇願しました。
The agents had paid for the black limou - sine,
代理店は黒いリムーブの代金を支払っていました - サイン、
That waited outside in the rain!
雨の中、外で待っていたのです!
Did you see them? | /__/ / / / |
見ましたか? | /__/ / / / |
aj7
aj7
Did you see------- them? | /__/ / / / |
見ましたか----彼らですか? | /__/ / / / |
||: / /__/ / /__/ | / /__/ / / :||(Twice)
||: / /__/ / /__/ | / /__/ / / :||(2 回)
Did you see them in the river?
川で彼らを見ましたか?
They were there to wave to you!
彼らはあなたに手を振るためにそこにいました!
Could you tell that the empty quivered,
空が震えたのがわかりますか、
Brown - skinned... Indi - an on the banks,
茶色の肌をした...インディアンは岸辺にあり、
That were crowded and narrow, held a... broken ar - row?
それは混雑していて狭く、壊れた矢印を保持していましたか?
Eighteen years of A - merican dream,
18年間にわたるアメリカの夢、
He saw that his brother had sworn on the wall,
彼は兄が壁に向かって宣誓したのを見た。
He hung up his eyelids, and ran down the hall,
彼はまぶたを吊り上げ、廊下を駆け下りた。
His mother had told him a trip was a fall,
彼の母親は彼に、旅行は失敗だったと言いました。
And don't mention babies at all!
そして赤ちゃんについては一切言及しないでください!
Did you see him? | /__/ / / / |
彼を見ましたか? | /__/ / / / |
aj7
aj7
Did you see------- him? | /__/ / / / |
----彼を見ましたか? | /__/ / / / |
||: / /__/ / /__/ | / /__/ / / :||(Twice)
||: / /__/ / /__/ | / /__/ / / :||(2 回)
Did you see him in the river?
彼を川で見ましたか?
He was there to wave to you!
彼はあなたに手を振るためにそこにいました!
Could you tell that the empty quivered,
空が震えたのがわかりますか、
Brown - skinned... Indi - an on the banks,
茶色の肌をした...インディアンは岸辺にあり、
That were crowded and narrow, held a... broken ar - row?
それは混雑していて狭く、壊れた矢印を保持していましたか?
The streets were lined for the wedding pa - rade,
通りは結婚式のパレードのために整列していました。
The Queen wore the white gloves, the county of song,
女王は白い手袋をしていた、歌の国、
Her black covered caisson, her horses had drawn,
彼女の黒く覆われたケーソン、彼女の馬が描いた、
Pro - tected her King from the sunrays of dawn,
彼女の王を夜明けの日差しから守り、
They married for peace, and were gone!
彼らは平和のために結婚したが、去ってしまった!
Did you see them? | /__/ / / / |
見ましたか? | /__/ / / / |
aj7
aj7
Did you see------- them? | /__/ / / / |
見ましたか----彼らですか? | /__/ / / / |
||: / /__/ / /__/ | / /__/ / / :||(Twice)
||: / /__/ / /__/ | / /__/ / / :||(2 回)
Did you see them in the river?
川で彼らを見ましたか?
They were there to wave to you!
彼らはあなたに手を振るためにそこにいました!
Could you tell that the empty quivered,
空が震えたのがわかりますか、
Brown - skinned Indi - an on the banks,
土手の茶色い肌のインディアン、
That were crowded and narrow, held a... broken ar - row?
それは混雑していて狭く、壊れた矢印を保持していましたか?
(Instrumental coda)
(器楽コーダ)
||: / / / | / / / | / / / | / / / :|| (Repeat)
||: / / / | / / / | / / / | / / / :|| (繰り返し)
^ = Emphasise the beat
^ = ビートを強調する
E5 = 079900 Am7 = x02213 Dm = xx0231
E5 = 079900 Am7 = x02213 Dm = xx0231
ch /ch
ch /ch
F#/E = 0 9 11 11 x x D = xx0232 G7 = 320001
F#/E = 0 9 11 11 x x D = xx0232 G7 = 320001
G/E = 0 10 12 12 x x G/F# = 2x0033 Bb = x24442
G/E = 0 10 12 12 x x G/F# = 2x0033 Bb = x24442
G = 320033 G4 = 320013 Em/D = xx0453
G = 320033 G4 = 320013 Em/D = xx0453
Bm = x24432 Cmaj7 = x32000 F/D = xx0565
Bm = x24432 Cmaj7 = x32000 F/D = xx0565
Em = 022000 F = 133211 E = 022100
Em = 022000 F = 133211 E = 022100
C = x32010 Fmaj7 = 133210 E6 = 022120
C = x32010 Fmaj7 = 133210 E6 = 022120
Em7 = 022030 F6 = 100211 B7 = x21202
Em7 = 022030 F6 = 100211 B7 = x21202
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.