Broken Arrow Letras Tradução em Português

Buffalo Springfield - Flecha Quebrada

by Buffalo Springfield

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Buffalo Springfield Broken Arrow

23rd June 2013
23 de junho de 2013
Original recording is slightly sharp of concert pitch.
A gravação original é ligeiramente nítida em relação ao tom do concerto.
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
Well, hel - lo, Mr.Soul, I dropped by to pick up a reason,
Bem, olá, Sr.Soul, passei aqui para descobrir um motivo,
ch /ch
ch /ch
Ya---, ya---, ya---, ya -ya -ya -ya!
Sim ---, sim ---, sim ---, sim - sim - sim - sim!
ch /ch ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch ch /ch
For the thought that I caught that my head is the event of the season, oh!
Pelo pensamento que tive de que minha cabeça é o acontecimento da temporada, oh!
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
Ya---, ya---, ya---, ya -ya! Why in crowds...
Sim---, sim---, sim---, sim - sim! Por que em multidões...
The lights turned on, and the curtain fell down,
As luzes acenderam e a cortina caiu,
And when it was over it felt like a dream,
E quando acabou parecia um sonho,
They stood at the stage door, and begged for a scream,
Eles ficaram na porta do palco e imploraram por um grito,
The agents had paid for the black limou - sine,
Os agentes pagaram pela limusine preta,
That waited outside in the rain!
Isso esperou lá fora na chuva!
Did you see them? | /__/ / / / |
Você os viu? | /__/ / / / |
aj7
aj7
Did you see------- them? | /__/ / / / |
Você viu ------- eles? | /__/ / / / |
||: / /__/ / /__/ | / /__/ / / :||(Twice)
||: / /__/ / /__/ | / /__/ / / :||(Duas vezes)
Did you see them in the river?
Você os viu no rio?
They were there to wave to you!
Eles estavam lá para acenar para você!
Could you tell that the empty quivered,
Você poderia dizer que o vazio estremeceu,
Brown - skinned... Indi - an on the banks,
Pele morena... Indígena nas margens,
That were crowded and narrow, held a... broken ar - row?
Que eram lotados e estreitos, seguravam uma... flecha quebrada?
Eighteen years of A - merican dream,
Dezoito anos de sonho americano,
He saw that his brother had sworn on the wall,
Ele viu que seu irmão havia jurado na parede,
He hung up his eyelids, and ran down the hall,
Ele baixou as pálpebras e correu pelo corredor,
His mother had told him a trip was a fall,
A mãe dele disse-lhe que uma viagem era uma queda.,
And don't mention babies at all!
E não mencione bebês!
Did you see him? | /__/ / / / |
Você o viu? | /__/ / / / |
aj7
aj7
Did you see------- him? | /__/ / / / |
Você viu ------- ele? | /__/ / / / |
||: / /__/ / /__/ | / /__/ / / :||(Twice)
||: / /__/ / /__/ | / /__/ / / :||(Duas vezes)
Did you see him in the river?
Você o viu no rio?
He was there to wave to you!
Ele estava lá para acenar para você!
Could you tell that the empty quivered,
Você poderia dizer que o vazio estremeceu,
Brown - skinned... Indi - an on the banks,
Pele morena... Indígena nas margens,
That were crowded and narrow, held a... broken ar - row?
Que eram lotados e estreitos, seguravam uma... flecha quebrada?
The streets were lined for the wedding pa - rade,
As ruas estavam alinhadas para o desfile de casamento,
The Queen wore the white gloves, the county of song,
A Rainha usava luvas brancas, o condado da música,
Her black covered caisson, her horses had drawn,
Seu caixão coberto de preto, seus cavalos haviam puxado,
Pro - tected her King from the sunrays of dawn,
Protegiu seu Rei dos raios solares do amanhecer,
They married for peace, and were gone!
Eles se casaram pela paz e foram embora!
Did you see them? | /__/ / / / |
Você os viu? | /__/ / / / |
aj7
aj7
Did you see------- them? | /__/ / / / |
Você viu ------- eles? | /__/ / / / |
||: / /__/ / /__/ | / /__/ / / :||(Twice)
||: / /__/ / /__/ | / /__/ / / :||(Duas vezes)
Did you see them in the river?
Você os viu no rio?
They were there to wave to you!
Eles estavam lá para acenar para você!
Could you tell that the empty quivered,
Você poderia dizer que o vazio estremeceu,
Brown - skinned Indi - an on the banks,
Indi - an de pele marrom nas margens,
That were crowded and narrow, held a... broken ar - row?
Que eram lotados e estreitos, seguravam uma... flecha quebrada?
(Instrumental coda)
(Coda instrumental)
||: / / / | / / / | / / / | / / / :|| (Repeat)
||: / / / | / / / | / / / | / / / :|| (Repetir)
^ = Emphasise the beat
^ = Enfatize a batida
E5 = 079900 Am7 = x02213 Dm = xx0231
E5 = 079900 Am7 = x02213 Dm = xx0231
ch /ch
ch /ch
F#/E = 0 9 11 11 x x D = xx0232 G7 = 320001
F#/E = 0 9 11 11 x x D = xx0232 G7 = 320001
G/E = 0 10 12 12 x x G/F# = 2x0033 Bb = x24442
G/E = 0 10 12 12 x x G/F# = 2x0033 Bb = x24442
G = 320033 G4 = 320013 Em/D = xx0453
G = 320033 G4 = 320013 Em/D = xx0453
Bm = x24432 Cmaj7 = x32000 F/D = xx0565
Bm = x24432 Cmaj7 = x32000 F/D = xx0565
Em = 022000 F = 133211 E = 022100
Em = 022000 F = 133211 E = 022100
C = x32010 Fmaj7 = 133210 E6 = 022120
C = x32010 Fmaj7 = 133210 E6 = 022120
Em7 = 022030 F6 = 100211 B7 = x21202
Em7 = 022030 F6 = 100211 B7 = x21202

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.