Broken Arrow Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Buffalo Springfield - Kırık Ok
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
23rd June 2013
23 Haziran 2013
Original recording is slightly sharp of concert pitch.
Orijinal kayıt, konser perdesine göre biraz keskindir.
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
Well, hel - lo, Mr.Soul, I dropped by to pick up a reason,
Merhaba Bay Soul, bir sebep öğrenmek için uğradım.
ch /ch
kanal / kanal
Ya---, ya---, ya---, ya -ya -ya -ya!
Ya---, ya---, ya---, ya -ya -ya -ya!
ch /ch ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch ch /ch
For the thought that I caught that my head is the event of the season, oh!
Başımın mevsimin olayı olduğunu yakaladığım için, ah!
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
Ya---, ya---, ya---, ya -ya! Why in crowds...
Evet---, evet---, evet---, evet -ya! Neden kalabalıkta...
The lights turned on, and the curtain fell down,
Işıklar açıldı ve perde düştü.
And when it was over it felt like a dream,
Ve bittiğinde bir rüya gibi geldi,
They stood at the stage door, and begged for a scream,
Sahne kapısında durdular ve çığlık atmak için yalvardılar.
The agents had paid for the black limou - sine,
Ajanlar siyah limuzinin parasını ödemişlerdi.
That waited outside in the rain!
Yağmurda dışarıda beklediler!
Did you see them? | /__/ / / / |
Onları gördün mü? | /__/ / / / |
aj7
aj7
Did you see------- them? | /__/ / / / |
-------- onları gördün mü? | /__/ / / / |
||: / /__/ / /__/ | / /__/ / / :||(Twice)
||: / /__/ / /__/ | / /__/ / / :||(İki kez)
Did you see them in the river?
Onları nehirde gördün mü?
They were there to wave to you!
Size el sallamak için oradaydılar!
Could you tell that the empty quivered,
Boşluğun titrediğini söyleyebilir misin?
Brown - skinned... Indi - an on the banks,
Kahverengi - tenli... Hindistan - kıyılarda,
That were crowded and narrow, held a... broken ar - row?
Kalabalık ve dardı, elinde... kırık bir ok mu vardı?
Eighteen years of A - merican dream,
On sekiz yıllık A-Amerikan rüyası,
He saw that his brother had sworn on the wall,
Kardeşinin duvara küfrettiğini gördü.
He hung up his eyelids, and ran down the hall,
Göz kapaklarını kapattı ve koridora doğru koştu.
His mother had told him a trip was a fall,
Annesi ona yolculuğun düşüş olduğunu söylemişti.
And don't mention babies at all!
Ve bebeklerden hiç bahsetme!
Did you see him? | /__/ / / / |
Onu gördün mü? | /__/ / / / |
aj7
aj7
Did you see------- him? | /__/ / / / |
-------- onu gördün mü? | /__/ / / / |
||: / /__/ / /__/ | / /__/ / / :||(Twice)
||: / /__/ / /__/ | / /__/ / / :||(İki kez)
Did you see him in the river?
Onu nehirde gördün mü?
He was there to wave to you!
Sana el sallamak için oradaydı!
Could you tell that the empty quivered,
Boşluğun titrediğini söyleyebilir misin?
Brown - skinned... Indi - an on the banks,
Kahverengi - tenli... Hindistan - kıyılarda,
That were crowded and narrow, held a... broken ar - row?
Kalabalık ve dardı, elinde... kırık bir ok mu vardı?
The streets were lined for the wedding pa - rade,
Düğün töreni için sokaklar doldu taştı
The Queen wore the white gloves, the county of song,
Kraliçe şarkıların ülkesi olan beyaz eldivenleri giydi.
Her black covered caisson, her horses had drawn,
Siyah kaplı kesonu, atları çekilmişti,
Pro - tected her King from the sunrays of dawn,
Kralını şafağın güneş ışınlarından korudu,
They married for peace, and were gone!
Barış için evlendiler ve gittiler!
Did you see them? | /__/ / / / |
Onları gördün mü? | /__/ / / / |
aj7
aj7
Did you see------- them? | /__/ / / / |
-------- onları gördün mü? | /__/ / / / |
||: / /__/ / /__/ | / /__/ / / :||(Twice)
||: / /__/ / /__/ | / /__/ / / :||(İki kez)
Did you see them in the river?
Onları nehirde gördün mü?
They were there to wave to you!
Size el sallamak için oradaydılar!
Could you tell that the empty quivered,
Boşluğun titrediğini söyleyebilir misin?
Brown - skinned Indi - an on the banks,
Kahverengi tenli Hint - kıyılarda,
That were crowded and narrow, held a... broken ar - row?
Kalabalık ve dardı, elinde... kırık bir ok mu vardı?
(Instrumental coda)
(Enstrümantal koda)
||: / / / | / / / | / / / | / / / :|| (Repeat)
||: / / / | / / / | / / / | / / / :|| (Tekrar)
^ = Emphasise the beat
^ = Vuruşu vurgulayın
E5 = 079900 Am7 = x02213 Dm = xx0231
E5 = 079900 Am7 = x02213 Dm = xx0231
ch /ch
kanal / kanal
F#/E = 0 9 11 11 x x D = xx0232 G7 = 320001
F#/E = 0 9 11 11 x x D = xx0232 G7 = 320001
G/E = 0 10 12 12 x x G/F# = 2x0033 Bb = x24442
G/E = 0 10 12 12 x x G/F# = 2x0033 Bb = x24442
G = 320033 G4 = 320013 Em/D = xx0453
G = 320033 G4 = 320013 Em/D = xx0453
Bm = x24432 Cmaj7 = x32000 F/D = xx0565
Bm = x24432 Cmaj7 = x32000 F/D = xx0565
Em = 022000 F = 133211 E = 022100
Em = 022000 F = 133211 E = 022100
C = x32010 Fmaj7 = 133210 E6 = 022120
C = x32010 Fmaj7 = 133210 E6 = 022120
Em7 = 022030 F6 = 100211 B7 = x21202
Em7 = 022030 F6 = 100211 B7 = x21202
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.