Sad Memory Versuri Traducere în Română
Buffalo Springfield - Amintire tristă
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
To play along with the record, put a capo on the first fret. All frets
Pentru a cânta împreună cu discul, puneți un capo pe prima fretă. Toate fretele
are relative. For instance, where it says "9," that means the ninth
sunt relative. De exemplu, acolo unde scrie „9”, înseamnă al nouălea
fret from the capo (which is actually the 10th fret on the guitar).
fret de la capo (care este de fapt al 10-lea fret de pe chitară).
in the 9th fret is used one time only in the intro.
în al 9-lea fret este folosit o singură dată în intro.
Main song - strummed slowly
Cântec principal - zbârnâit încet
Soft winds blow in the summer time Young lovers free so free
Vânturile blânde bat în timpul verii Tinerii îndrăgostiți liberi atât de liberi
Walking hand in hand down a shady lane
Mergând mână în mână pe o alee umbrită
What happened to me What happened to me
Ce sa întâmplat cu mine Ce mi s-a întâmplat
D E Amaj7 RIFF D E Amaj7
D E Amaj7 RIFF D E Amaj7
in7 in7
in7 in7
Did you ever love a girl who walked right out on you
Ai iubit vreodată o fată care te-a părăsit?
Bmin7 Amaj7 D E Amaj7 Riff D
Bmin7 Amaj7 D E Amaj7 Riff D
you should know just how I feel then, why I'm so blue,
Ar trebui să știi cum mă simt atunci, de ce sunt atât de albastru,
why I'm so blue
de ce sunt atât de albastru
in7 in7
in7 in7
HOw can I forget those nights when she kissed me soft and true
Cum pot să uit acele nopți când m-a sărutat blând și adevărat
Bmin7 Amaj7 D E Amaj7 Riff D
Bmin7 Amaj7 D E Amaj7 Riff D
whisper the words only lovers know, I love you
șoptește cuvintele pe care numai iubitorii le știu, te iubesc
I love you
te iubesc
in7 in7
in7 in7
Well I've made up mine I'll find a new girl who'll love me tenderly
Ei bine, l-am inventat pe al meu, voi găsi o nouă fată care să mă iubească cu tandrețe
Bmin7 Amaj7 D E Amaj7 Riff D
Bmin7 Amaj7 D E Amaj7 Riff D
Forget the past I've left behind, to sad memory,
Uită trecutul pe care l-am lăsat în urmă, într-o amintire tristă,
E (Ending riff below)
E (riff final de mai jos)
to sad memory
la amintirea tristă
Ending Riff
Sfârșitul lui Riff
Soft Winds blow in the summer time
Vânturile blânde bat în timpul verii
| / slide up
| / aluneca în sus
| \ slide down
| \ aluneca în jos
| h hammer-on
| h ciocan
| p pull-off
| p tragere
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + armonică
| x Mute note
| x Notă dezactivată
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.