Untold Stories Testo Traduzione Italiana
Buju Banton - Storie mai raccontate
by Buju Banton
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
One of my favorite Buju tunes. Buju is one of the best reggae artist of all time, and
Uno dei miei brani preferiti di Buju. Buju è uno dei migliori artisti reggae di tutti i tempi e
song is awesome.
la canzone è fantastica.
http://www.reggaemovement.com/Artists/buju_banton.htm
http://www.reggaemovement.com/Artists/buju_banton.htm
Intro (all down strokes, listen to song, its easy to figure out):
Intro (tutti i colpi verso il basso, ascolta la canzone, è facile da capire):
G#, G#, C#, D# (x3)
Sol#, Sol#, Do#, Re# (x3)
C#, C#, D#, G# (x1)
Do#, Do#, Re#, Sol# (x1)
While I'm Living
Mentre vivo
Thanks I'll Be Giving
Grazie, darò
To the Most High You know
All'Altissimo che conosci
Chorus:
Coro:
I'm living, while I am living
Vivo, mentre vivo
to the father I will pray
al padre pregherò
Only he know how we get through everyday
Solo lui sa come affrontiamo ogni giorno
With all the hike in the price Arm and leg we have to pay
Con tutto l'aumento del prezzo, braccio e gamba dobbiamo pagare
While our leaders play
Mentre i nostri leader giocano
Verse 1:
Verso 1:
All I see people a rip and a rob and a grab
Tutto quello che vedo è gente che fa uno strappo, una rapina e una rapina
Tief never love fe see tief wid long bag
Il ladro non ama mai vedere il ladro con la borsa lunga
No love for the people who a suffer real bad
Nessun amore per le persone che soffrono davvero tanto
Another toll to the poll may God help we soul
Un altro bilancio per il sondaggio, che Dio ci aiuti, anima
What is to stop the youths from get out of control
Cosa impedisce ai giovani di perdere il controllo?
Full up of education yet no own no payroll
Pieno di istruzione ma senza possedere nessun libro paga
The clothes pon my back have countless eyehole.
I vestiti che ho sulla schiena hanno innumerevoli occhielli.
could go on and on the full has never been told
potrebbe andare avanti e per intero non è mai stato detto
Repeat Chorus
Ripeti il coro
Verse 2:
Verso 2:
Who can afford to run will run
Chi può permettersi di correre, correrà
But what about those who can't? They will have to stay
Ma che dire di chi non può? Dovranno restare
Opportunity a scarce, scarce commodity
L'opportunità è una merce rara, scarsa
In these times I say!
Di questi tempi dico!
When mama spend her last and send you go class
Quando mamma spenderà l'ultima volta e ti manderà a lezione
Never you ever play
Non giochi mai
It's a competitive world for low budget people,
È un mondo competitivo per persone a basso budget,
Spending a dime while earning a nickel
Spendere un centesimo guadagnando un centesimo
With no regards to who it may tickle
Indipendentemente da chi possa solleticare
My cup is full to the brim
La mia tazza è piena fino all'orlo
I could go on and on the full has never been told
Potrei continuare e non è mai stato detto per intero
Repeat Chorus
Ripeti il coro
Verse 3:
Verso 3:
All I see people a rip and a rob and a grab
Tutto quello che vedo è gente che fa uno strappo, una rapina e una rapina
Tief never love fe see tief wid long bag
Il ladro non ama mai vedere il ladro con la borsa lunga
No love for the people who a suffer real bad
Nessun amore per le persone che soffrono davvero tanto
Another toll to the poll may God help we soul
Un altro bilancio per il sondaggio, che Dio ci aiuti, anima
What is to stop the youths from get out of control
Cosa impedisce ai giovani di perdere il controllo?
Full up of education yet no own no payroll
Pieno di istruzione ma senza possedere nessun libro paga
The clothes on my back have countless eyehole
I vestiti che ho sulla schiena hanno innumerevoli occhielli
Could go on and on and the full has never been told
Potrebbe continuare all'infinito e non è mai stato raccontato per intero
Bridge: (Make sure to make a swift transaction between the G# and D#, the G# is only played
Bridge: (Assicuratevi di effettuare una transazione rapida tra Sol# e Re#, viene suonato solo il Sol#
a brief second).
un breve secondo).
(On and On) G#
(On e On) Sol#
Though this life keep getting me down
Anche se questa vita continua a deludermi
Don't give up now
Non arrenderti adesso
Got to survive somehow
Devo sopravvivere in qualche modo
Could go on and on and the full has never been told
Potrebbe continuare all'infinito e non è mai stato raccontato per intero
Repeat Chorus
Ripeti il coro
Verse 4:
Verso 4:
Who can afford to run will run
Chi può permettersi di correre, correrà
But what about those who can't? They will have to stay
Ma che dire di chi non può? Dovranno restare
Opportunity a scarce, scarce commodity
L'opportunità è una merce rara, scarsa
In these times I say!
Di questi tempi dico!
When mama spend her last and send you go class
Quando mamma spenderà l'ultima volta e ti manderà a lezione
Never you ever play
Non giochi mai
It's a competitive world for low budget people,
È un mondo competitivo per persone a basso budget,
Spending a dime while earning a nickel
Spendere un centesimo guadagnando un centesimo
With no regards to who it may tickle
Indipendentemente da chi possa solleticare
My cup is full to the brim
La mia tazza è piena fino all'orlo
I could go on and on the full has never been told
Potrei continuare e non è mai stato detto per intero
I could go on and on the full has never been told
Potrei continuare e non è mai stato detto per intero
I could go on and on the full has never been told
Potrei continuare e non è mai stato detto per intero
I could go on and on.......
Potrei continuare a lungo.......
The full has never...been....toooooold...
Il pieno non è mai... stato.... troppo vecchio...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
