Denize Doğru كلمات أغنية ترجمة عربية
بولنت أورتاجيل - نحو البحر
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Çözdüm, her şey çok basit denize doğru
لقد فهمت، كل شيء بسيط للغاية، نحو البحر
Üç beş dakika yeter derdimi anlatmaya
ثلاث إلى خمس دقائق كافية لشرح مشكلتي.
Zaten çoğu şey değmez çok konuşmaya
معظم الأشياء لا تستحق الحديث عنها كثيرًا على أي حال.
Denize doğru
نحو البحر
Denize doğru
نحو البحر
Düşlerimde bile kaçtım denize doğru
حتى في أحلامي هربت باتجاه البحر
Aslında kaçmak değil, sevgiye koşmak
في الواقع، الأمر لا يتعلق بالهروب، بل يتعلق بالركض نحو الحب.
Sessizdiler ama çoktular, biraz deli biraz çocuktular
كانوا صامتين ولكن كان هناك الكثير منهم، بعضهم مجانين، وبعضهم أطفال
Denize doğru
نحو البحر
Denize doğru
نحو البحر
Kolunu kaptıranlara çare bulunmaz
لا يوجد علاج لأولئك الذين فقدوا أذرعهم
Yaşam bizden hızlı, beklesen olmaz
الحياة أسرع منا، لا يمكنك الانتظار
Kararımı çoktan verdim
لقد اتخذت قراري بالفعل
Denize doğru
نحو البحر
Denize doğru
نحو البحر
Gülmez, çünkü hiç bilmez, dertleri ağır
لا يضحك لأنه لا يعلم، فمتاعبه ثقيلة
Bütün kapılar çalınır, ama bilgeler sağır
كل الأبواب تطرق ولكن الحكماء صموا
Mışlar, mişler, ne demişler, burada bulamamışlar
قالوا، قالوا، لم يتمكنوا من العثور عليه هنا.
Denize doğru
نحو البحر
Denize doğru
نحو البحر
Gittim, çünkü eskittim kentin sokaklarını
ذهبت لأنني ارتديت شوارع المدينة
Kimsenin umurunda değil, suratlar soğuk
لا أحد يهتم، الوجوه باردة
Ardımda çok şey bırakmadım, kalanları da almadım
لم أترك الكثير خلفي، ولم آخذ الباقي
Denize doğru
نحو البحر
Denize doğru
نحو البحر
Adını düşürenlere üzülsen değmez
لا يستحق الشعور بالأسف لأولئك الذين أسقطوا اسمك.
Sesini kaybedenlerin bir şarkısı olmaz
أولئك الذين يفقدون صوتهم ليس لديهم أغنية
Kararımı çoktan verdim,
لقد اتخذت قراري بالفعل
Denize doğru
نحو البحر
Denize doğru
نحو البحر
Denize doğru
نحو البحر
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
