Denize Doğru Paroles Traduction Française

Bülent Ortaçgil - Vers la mer

by Bülent Ortaçgil

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bülent Ortaçgil Denize Doğru

Çözdüm, her şey çok basit denize doğru
J'ai compris, tout est très simple, vers la mer
Üç beş dakika yeter derdimi anlatmaya
Trois à cinq minutes suffisent pour expliquer mon problème.
Zaten çoğu şey değmez çok konuşmaya
De toute façon, la plupart des choses ne valent pas la peine d’être trop évoquées.
Denize doğru
vers la mer
Denize doğru
vers la mer
Düşlerimde bile kaçtım denize doğru
Même dans mes rêves je m'enfuis vers la mer
Aslında kaçmak değil, sevgiye koşmak
En fait, il ne s’agit pas de fuir, mais de courir vers l’amour.
Sessizdiler ama çoktular, biraz deli biraz çocuktular
Ils se taisaient mais ils étaient nombreux, certains fous, certains enfants
Denize doğru
vers la mer
Denize doğru
vers la mer
Kolunu kaptıranlara çare bulunmaz
Il n’existe pas de remède pour ceux qui perdent leurs bras
Yaşam bizden hızlı, beklesen olmaz
La vie est plus rapide que nous, tu ne peux pas attendre
Kararımı çoktan verdim
J'ai déjà pris ma décision
Denize doğru
vers la mer
Denize doğru
vers la mer
Gülmez, çünkü hiç bilmez, dertleri ağır
Il ne rit pas parce qu'il ne sait pas, ses ennuis sont lourds
Bütün kapılar çalınır, ama bilgeler sağır
Toutes les portes frappent, mais les sages sont sourds
Mışlar, mişler, ne demişler, burada bulamamışlar
Ils ont dit, ils ont dit qu'ils ne pouvaient pas le trouver ici.
Denize doğru
vers la mer
Denize doğru
vers la mer
Gittim, çünkü eskittim kentin sokaklarını
J'y suis allé parce que j'ai épuisé les rues de la ville
Kimsenin umurunda değil, suratlar soğuk
Personne ne s'en soucie, les visages sont froids
Ardımda çok şey bırakmadım, kalanları da almadım
Je n'ai pas laissé grand-chose derrière moi, je n'ai pas pris le reste
Denize doğru
vers la mer
Denize doğru
vers la mer
Adını düşürenlere üzülsen değmez
Cela ne vaut pas la peine d'avoir pitié de ceux qui abandonnent votre nom.
Sesini kaybedenlerin bir şarkısı olmaz
Ceux qui perdent leur voix n'ont pas de chanson
Kararımı çoktan verdim,
J'ai déjà pris ma décision
Denize doğru
vers la mer
Denize doğru
vers la mer
Denize doğru
vers la mer

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.