Pirates Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Mermiler ve Oktan - Korsanlar

by Bullets and Octane

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bullets and Octane Pirates

A distant car, a quiet night
Uzak bir araba, sessiz bir gece
Like starin' at the ceiling
Tavana bakmak gibi
My sleepy eyes, you smell so nice
Uykulu gözlerim, çok güzel kokuyorsun
It's such a funny feeling
Bu çok komik bir duygu
Got no idea, what time it is
Hiçbir fikrim yok, saat kaç
Delightfully confusing
Keyifli bir şekilde kafa karıştırıcı
The trees outside, the morning light
Dışarıdaki ağaçlar, sabah ışığı
Arrives, like pirates on parade
Geçit törenindeki korsanlar gibi geliyor
Surprise, it's pirates on parade
Sürpriz, korsanlar geçit töreninde
A ray of light, between the blinds
Perdelerin arasından bir ışık ışını
I lie there in a stupor
Orada bir sersemlik içinde yatıyorum
I hear a thud, and then a flush
Bir gümbürtü duyuyorum ve ardından bir sifon sesi
Guess it must be the neighbors
Sanırım komşular olmalı
I blink my eyes, I laugh inside
Gözlerimi kırpıştırıyorum, içten içe gülüyorum
Imagine what they're saying
Ne dediklerini bir düşünün
I see your shape and through the night
Senin şeklini görüyorum ve gece boyunca
Here come, those pirates on parade
İşte gelsin, şu korsanlar geçit töreninde
Ahoy, it's pirates on parade
Ahoy, korsanlar geçit töreninde
Through the rough and stormy weather
Sert ve fırtınalı havalarda
On a search for buried treasure
Gömülü hazine arayışında
There's an island to explore
Keşfedilecek bir ada var
Ev'ry wave that whispers softly
Yavaşça fısıldayan her dalga
"Stay in bed, 'cause it's still early"
"Yatakta kal çünkü saat hâlâ erken"
Dolphins frolic by the shore
Yunuslar kıyıda eğleniyor
And the phone never rings when the pirates are singing
Ve korsanlar şarkı söylerken telefon asla çalmaz
Well there's 16 men on a dead man's chest
Ölü bir adamın göğsünde 16 adam var
In this hallucination
Bu halüsinasyonda
The map we got, x marks the spot
Elimizdeki harita, x noktayı işaret ediyor
We're following directions
Yönergeleri takip ediyoruz
The 7 seas, the balmy breeze
7 deniz, ılık esinti
The pleasure of surrender
Teslim olmanın keyfi
The end is nigh, the sun is high
Son yakın, güneş tepede
It's late, for pirates on parade
Geçit törenindeki korsanlar için geç oldu
Too late, for pirates on parade
Geçit törenindeki korsanlar için çok geç
Traffic noises down below me
Altımda trafik sesleri var
A helicopter circles slowly
Bir helikopter yavaşça daireler çiziyor
Monsters sink into the deep
Canavarlar derinlere batıyor
Mountainous and downy billows
Dağlık ve tüylü dalgalar
Float among those fluffy pillows
O kabarık yastıkların arasında süzül
Maybe I'll go back to sleep
Belki tekrar uyumaya giderim
And the phone never rings when the pirates are singing
Ve korsanlar şarkı söylerken telefon asla çalmaz
This wicked life
Bu kötü hayat
So what's in store behind that velvet curtain?
Peki o kadife perdenin arkasında ne var?
The night is gone
Gece gitti
And the day is here
Ve gün geldi
The stupid sun is shinin'
Aptal güneş parlıyor
The moon reflects
Ay yansıtıyor
Your hair's a mess
Saçların dağınık
It's lovely imperfections
Çok güzel kusurlar
My crew and I
Ekibim ve ben
The clear blue skies
Açık mavi gökyüzü
Sail on, with pirates on parade
Korsanlarla birlikte geçit törenine yelken açın
Sail on, you pirates on parade
Yelken açın, siz korsanlar geçit töreninde
Yo, Yo, Yo
Hey, Yo, Yo
Yo, Yo, Yo...
Hey, Yo, Yo...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.