Milkman 歌詞 日本語訳

いじめっ子 - ミルクマン

by Bully

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bully Milkman

I could be a milkman
牛乳配達人になれるかもしれない
What a good milkman I would be, I would be
私はなんて良い牛乳屋さんになるだろう、私はそうするだろう
Droppin' by your porch and all
あなたのポーチなどに立ち寄ってください
It's been a while, you're always good to see
お久しぶりです、いつも元気に拝見させていただいております
But I'm just a circle in Logan's square
でも私はローガンの広場のただの円です
Spinnin' around in my underwear
下着姿でぐるぐる回ってる
Lettin' my body run itself dead
私の体を死なせてください
Just to try and keep up with my head
私の頭についていくために
horus
ホルス
I got this feelin', makes me wanna run
この気分になった、走りたくなる
I got the feelin'
気持ちは分かった
I got this feelin', makes me wanna run
この気分になった、走りたくなる
Oh I got the feelin
ああ、気持ちは分かった
I could be a milkman
牛乳配達人になれるかもしれない
Or I could get up and I could be what I want to be
あるいは立ち上がって、なりたいものになれるかもしれない
Cause when I love you, love you, love you baby
だって私があなたを愛しているとき、あなたを愛している、あなたを愛している、ベイビー
It makes you want to, want to lie to me
それはあなたが私に嘘をつきたくなる、嘘をつきたくなる
When I checked out 10 months ago
10ヶ月前にチェックアウトしたとき
I never felt that way before
今までそんなふうに感じたことはなかった
Now all this warm weather got me feelin' nostalgic
この暖かい天気のせいで懐かしい気持ちになった
Got a craving, gotta have it, gotta get a grip
渇望がある、それを手に入れなければ、グリップを手に入れなければならない
horus
ホルス
I got this feelin', makes me wanna run
この気分になった、走りたくなる
I got the feelin'
気持ちは分かった
I got this feelin', makes me wanna run
この気分になった、走りたくなる
Oh I got the feelin
ああ、気持ちは分かった
ridge
尾根
ridge 2
尾根2
I used to be a shark
私はかつてサメだった
I used to be a shark
私はかつてサメだった
I used to be a shark
私はかつてサメだった
Oh I used to be a....
ああ、私はかつて……でした。
SHARK! SHARK! SHARK!
サメ!サメ!サメ!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.