Delilah Liedtext Deutsche Übersetzung

Bumblefoot – Delilah

by Bumblefoot

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bumblefoot Delilah

Here's a basic outline (chords, riffs, lyrics) for the godly song
Hier ist ein Grundriss (Akkorde, Riffs, Texte) für das göttliche Lied
we know as Delilah. I started a full powertab thing, with bass, piano,
wir kennen es als Delilah. Ich habe ein komplettes Powertab-Ding gestartet, mit Bass, Klavier,
vocal line, etc. but I am simply too lazy to finish it.
Gesangslinie usw., aber ich bin einfach zu faul, es fertigzustellen.
The song is in 6/4 with a triplet feel.
Das Lied ist im 6/4-Takt mit Triolen-Charakter.
1. Lady Delilah - she enslaves me
1. Lady Delilah – sie versklavt mich
I'm bound and chained by her lies Lies
Ich bin durch ihre Lügen gefesselt und angekettet
One look in her eyes and she breaks me
Ein Blick in ihre Augen und sie bricht mich
And I fall down like rain
Und ich falle hin wie Regen
As the wind sings her name
Während der Wind ihren Namen singt
Chorus:
Chor:
Ohhhhhohhhhhh Ohhhhhohhhhh
Ohhhhhohhhhhh Ohhhhhohhhhh
Ohhh Delilah Ohhhhhohhhh
Ohhh Delilah Ohhhhhohhhh
I was the strongest man alive
Ich war der stärkste Mann der Welt
A# E A Bb/A (below x2)
A# E A Bb/A (unten x2)
Till you came along - my Delilah
Bis du kamst – meine Delilah
2. She deceived me but believe me it was alright
2. Sie hat mich betrogen, aber glauben Sie mir, es war in Ordnung
To touch her lips was to kiss the blades of her knives
Ihre Lippen zu berühren bedeutete, die Klingen ihrer Messer zu küssen
Why do things we know are wrong feel so right?
Warum fühlen sich Dinge, von denen wir wissen, dass sie falsch sind, so richtig an?
Worth a lifetime of pain
Ein Leben voller Schmerzen wert
For one night to sing her name
Für eine Nacht, um ihren Namen zu singen
Oh, Delilah?
Oh, Delila?
I was the strongest man alive
Ich war der stärkste Mann der Welt
Till you came along - my Delilah
Bis du kamst – meine Delilah
SOLO: (too lazy to figure it out note-for-note... improvise :))
SOLO: (zu faul, es Note für Note herauszufinden ... improvisieren :))
Well I'll never be the same
Nun, ich werde nie mehr derselbe sein
Cause that girl - yeah, she's to blame
Denn dieses Mädchen – ja, sie ist schuld
How could I love again
Wie könnte ich wieder lieben
Since she took my heart away.
Seitdem sie mir das Herz genommen hat.
(see below for this next part)
(siehe unten für diesen nächsten Teil)
And then someone said her name
Und dann sagte jemand ihren Namen
And I tore at my flesh to dull the pain of the sound
Und ich zerrte an meinem Fleisch, um den Schmerz des Geräusches zu lindern
And ripped from the chains and the walls came down
Und von den Ketten gerissen und die Mauern fielen
And I lay covered and bound
Und ich lag bedeckt und gefesselt
And I called out her name?
Und ich rief ihren Namen?
Back to the chorus one mo' time.
Einmal zurück zum Refrain.
That's it. 'Tis quite a taint-bludgeoning song, eh?
Das ist es. Das ist doch ein ziemlich verdorbenes Lied, oder?
Suggestions for the chord voicings:
Vorschläge für die Akkordstimmen:
| Am | | Am/G | | D7/F# | | D/F# |
| Bin | | Am/G | | D7/F# | | D/F# |
| A | | F#m | | B | | D | | C | | A# |
| A | | F#m | | B | | D | | C | | A# |
((not done by me but id thought id share this with everyone here))
((nicht von mir gemacht, aber ich dachte, ich teile das hier mit allen))

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.