Delilah Songtekst Nederlandse Vertaling
Bumblefoot - Delila
by Bumblefoot
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here's a basic outline (chords, riffs, lyrics) for the godly song
Hier is een basisoverzicht (akkoorden, riffs, songteksten) voor het goddelijke lied
we know as Delilah. I started a full powertab thing, with bass, piano,
wij kennen het als Delila. Ik begon een volledig powertab-ding, met bas, piano,
vocal line, etc. but I am simply too lazy to finish it.
zanglijn, enz., maar ik ben gewoon te lui om het af te maken.
The song is in 6/4 with a triplet feel.
Het nummer is in 6/4 met een tripletgevoel.
1. Lady Delilah - she enslaves me
1. Lady Delilah - ze maakt mij tot slaaf
I'm bound and chained by her lies Lies
Ik ben gebonden en geketend door haar leugens, Lies
One look in her eyes and she breaks me
Eén blik in haar ogen en ze breekt me
And I fall down like rain
En ik val als regen
As the wind sings her name
Terwijl de wind haar naam zingt
Chorus:
refrein:
Ohhhhhohhhhhh Ohhhhhohhhhh
Ohhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
Ohhh Delilah Ohhhhhohhhh
Ohhh Delilah Ohhhhhhhhhh
I was the strongest man alive
Ik was de sterkste man ter wereld
A# E A Bb/A (below x2)
A# E A Bb/A (onder x2)
Till you came along - my Delilah
Totdat jij langskwam - mijn Delilah
2. She deceived me but believe me it was alright
2. Ze heeft me bedrogen, maar geloof me, het was goed
To touch her lips was to kiss the blades of her knives
Haar lippen aanraken was het kussen van de lemmeten van haar messen
Why do things we know are wrong feel so right?
Waarom voelen dingen waarvan we weten dat ze verkeerd zijn, zo goed?
Worth a lifetime of pain
Een leven lang pijn waard
For one night to sing her name
Voor één nacht om haar naam te zingen
Oh, Delilah?
Oh, Delila?
I was the strongest man alive
Ik was de sterkste man ter wereld
Till you came along - my Delilah
Totdat jij langskwam - mijn Delilah
SOLO: (too lazy to figure it out note-for-note... improvise :))
SOLO: (te lui om het noot voor noot uit te zoeken... improviseer :))
Well I'll never be the same
Nou, ik zal nooit meer dezelfde zijn
Cause that girl - yeah, she's to blame
Want dat meisje - ja, zij heeft de schuld
How could I love again
Hoe kon ik weer liefhebben
Since she took my heart away.
Sinds ze mijn hart wegnam.
(see below for this next part)
(zie hieronder voor dit volgende deel)
And then someone said her name
En toen zei iemand haar naam
And I tore at my flesh to dull the pain of the sound
En ik rukte aan mijn vlees om de pijn van het geluid te verdoven
And ripped from the chains and the walls came down
En rukte de kettingen los en de muren kwamen naar beneden
And I lay covered and bound
En ik lag bedekt en vastgebonden
And I called out her name?
En ik riep haar naam?
Back to the chorus one mo' time.
Nog één keer terug naar het refrein.
That's it. 'Tis quite a taint-bludgeoning song, eh?
Dat is het. 'Het is nogal een smet-knuppelend nummer, hè?
Suggestions for the chord voicings:
Suggesties voor de akkoordstemmingen:
| Am | | Am/G | | D7/F# | | D/F# |
| Ben | | Am/G | | D7/F# | | D/F# |
| A | | F#m | | B | | D | | C | | A# |
| Een | | F#m | | B | | D | | C | | Een # |
((not done by me but id thought id share this with everyone here))
((niet door mij gedaan, maar ik dacht dat ik dit met iedereen hier deel))
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.