I stedet for dig Paroles Traduction Française
Burhan G - À la place de toi
by Burhan G
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
kan du mrke nu
peux-tu ressentir maintenant
jeg mener mrke det nu
je veux dire, ressens-le maintenant
gr det ondt bare en lille smule?
est-ce que ça fait juste un peu mal ?
jeg kan ikke forklare, for jeg gr det ved dig
Je ne peux pas t'expliquer parce que je me sens désolé pour toi
mske fordi du ikke er den du sagde du var
peut-être parce que tu n'es pas celui que tu disais être
Jeg m ud p isen, helt derud hvor jeg ved at den ikke lngere kan bre
Je dois sortir sur la glace, jusqu'à là où je sais que ça ne peut plus porter
jeg m lege med ilden, helt derinde hvor den brnder aller mest
Je dois jouer avec le feu, là où il brûle le plus
og hvor jeg ikke kan mrke dig mere.
et où je ne peux plus te remarquer.
det derfor hun ligger her (u-u-uuh)
c'est pour ça qu'elle ment ici (u-u-uuh)
ja, det derfor hun ligger lige der
oui, c'est pour ça qu'elle est allongée là
hvor du plejer og ligge
où tu te couches habituellement
ja, lige her auuuuhh
oui, juste ici auuuuuhh
s tt p mig, i stedet for dig
regarde-moi à la place de toi
derfor derfor derfor derfor
donc donc donc donc donc
hun ligger der,
elle est là
derfor derfor derfor derfor
donc donc donc donc donc
hun ligger der, i stedet for dig
elle est allongée là, à ta place
baby alt du siger, er der mere?
bébé, tout ce que tu dis, y a-t-il plus ?
om det du ikke siger, imellem minderne
à propos de ce que tu ne dis pas, entre les souvenirs
det det der smadrer, tager mig, vk fra, se nu bare
la chose qui brise m'emmène, regarde
du der mig lad nu bare hver at tie
tu es là, laisse-moi maintenant me taire
det hader jeg.
Je déteste ça.
Jeg m ud p isen, helt derud hvor jeg at den ikke lngere kan bre
Je dois sortir sur la glace, jusqu'au point où je ne peux plus le porter
jeg m lege med ilden, helt derinde hvor den brnder aller mest
Je dois jouer avec le feu, là où il brûle le plus
og hvor jeg ikke kan mrke dig mere.
et où je ne peux plus te remarquer.
det derfor hun ligger her (u-u-uuh)
c'est pour ça qu'elle ment ici (u-u-uuh)
ja, det derfor hun ligger lige der
oui, c'est pour ça qu'elle est allongée là
hvor du plejer og ligge
où tu te couches habituellement
ja, lige her auuuuhh
oui, juste ici auuuuuhh
s tt p mig, i stedet for dig
regarde-moi à la place de toi
derfor derfor derfor derfor
donc donc donc donc donc
hun ligger der,
elle est là
derfor derfor derfor derfor
donc donc donc donc donc
hun ligger der, i stedet for dig
elle est allongée là, à ta place
str foran spejlet
str devant le miroir
og kommet dertil hvor det handler om at sl det itu
et j'en arrive au point où il s'agit de le briser
ind at se og selv i jnene
à voir et même dans les yeux
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
