Shanghied Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Burl Ives-Shanghied
by Burl Ives
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: C A
GİRİŞ: CA
#1.
#1.
I played around in Chinatown, just a-passin'
Çin mahallesinde dolaştım, sadece geçiyordum
time away..when Black Jack Red hit me in the head.
zaman uzakta... Black Jack Red kafama vurduğunda.
And when I woke up next day, I was many miles
Ve ertesi gün uyandığımda kilometrelerce uzaktaydım
away.
uzakta.
CHORUS:
Koro:
I was shanghied on an ocean freighter.
Bir okyanus yük gemisine bindirildim.
I was shanghied eatin' beans and taters.
Fasulye ve patates kızartması yerken shanghied oldum.
I was shanghied on an ocean freighter.
Bir okyanus yük gemisine bindirildim.
And I wanna get back to shore, back to the Gold
Ve kıyıya, Altın'a geri dönmek istiyorum
Coast shore.
Sahil kıyısı.
#2.
#2.
They throwed me off in old Hong Kong, put me on
Beni eski Hong Kong'da attılar, giydirdiler
my own.
benim.
Not a penny in my pocket, ten thousand miles from
Cebimde bir kuruş yok, on bin mil uzakta
home..that's a mighty long way from home.
ev... burası evden çok uzun bir yol.
CHORUS:
Koro:
I was shanghied in old Hong Kong.
Eski Hong Kong'da shanghied'deydim.
I was shanghied, I was all alone.
Shanghied'dim, yapayalnızdım.
I was shanghied, wanna get back home.
Shanghied'dim, eve dönmek istiyorum.
Back to the Gold Coast shore, back to the Gold
Gold Coast kıyısına geri dön, Gold'a geri dön
Coast shore.
Sahil kıyısı.
#3.
#3.
I worked for grub on an old Dutch tub, and wound up
Eski bir Hollanda küvetinde yemek için çalışıyordum ve sonunda
in L.A.
Los Angeles'ta
When a pretty little girl took me on a whirl and
Küçük ve güzel bir kız beni bir yolculuğa çıkardığında ve
when I woke up next day, when I woke up next day.
ertesi gün uyandığımda, ertesi gün uyandığımda.
CHORUS:
Koro:
I was shanghied for the rest of my life.
Hayatımın geri kalanı boyunca shanghied'de kaldım.
I was shanghied, but that's all right.
Shanghied'dim ama sorun değil.
I was shanghied, got a pretty little wife.
Ben shanghied'dim, küçük ve güzel bir karım vardı.
And I'm never leavin' home no more, never leavin'
Ve artık evden asla ayrılmayacağım, asla ayrılmayacağım
home no more.
artık evde değilim.
OUTRO:
OUTRO:
Never leavin' home no more.
Artık evden asla ayrılmayacağım.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
