Walk On By Paroles Traduction Française
Burt Bacharach - Marchez par
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
If you see me walking down the street
Si tu me vois marcher dans la rue
And I start to cry, each time we meet
Et je commence à pleurer, à chaque fois que nous nous rencontrons
Walk on by Walk on by
Continuez à marcher
Make believe
Faire croire
That you don't see the tears
Que tu ne vois pas les larmes
Just let me grieve in private
Laisse-moi juste pleurer en privé
Cause each time I see you I break down and cry
Parce qu'à chaque fois que je te vois, je m'effondre et je pleure
walk on by (don't stop)
passe ton chemin (ne t'arrête pas)
Walk on by (don't stop)
Continuez à passer (ne vous arrêtez pas)
walk on by
passer devant
I just can't get over losing you
Je ne peux tout simplement pas me remettre de te perdre
And if I seem broken in two
Et si j'ai l'air brisé en deux
Walk on by Walk on by
Continuez à marcher
Foolish pride,
Fierté insensée,
That's all I have left so let me hide
C'est tout ce qu'il me reste alors laisse-moi me cacher
The tears and the sadness you gave me
Les larmes et la tristesse que tu m'as donnée
when you said goodbye
quand tu as dit au revoir
walk on by (don't stop)
passe ton chemin (ne t'arrête pas)
walk on by (don't stop)
passe ton chemin (ne t'arrête pas)
walk on by (don't stop)
passe ton chemin (ne t'arrête pas)
So Walk (on)
Alors marche (on)
Walk on by Walk on by
Continuez à marcher
Foolish pride
Fierté stupide
That's all I have left so let me hide
C'est tout ce qu'il me reste alors laisse-moi me cacher
The tears and the sadness You gave me
Les larmes et la tristesse que tu m'as données
when you said goodbye
quand tu as dit au revoir
Walk on by(don't stop)
Continuez à passer (ne vous arrêtez pas)
So Walk on by
Alors continuez votre route
now you really go to go so walk on by
maintenant tu vas vraiment y aller alors passe ton chemin
Baby leave me never see the tears I cry
Bébé, laisse-moi ne jamais voir les larmes que je pleure
now you really go to go so walk on by
maintenant tu vas vraiment y aller alors passe ton chemin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
