Key to the Gate Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Burzum – Klucz do Bramy
by Burzum
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ok....Here is another classic black metal song, this time from Burzum
Ok....Oto kolejny klasyczny black metalowy utwór, tym razem od Burzum
I'm pretty sure i've got this all right, although some parts are quite
Jestem całkiem pewien, że wszystko mam w porządku, chociaż niektóre części są całkiem w porządku
hard to hear. Anyway it should be all here,and it should be all right
trudno usłyszeć. W każdym razie wszystko powinno tu być i powinno być w porządku
so enjoy.......!!
więc ciesz się.......!!
E-mail: sirwarrick@hotmail.com
E-mail: sirwarrick@hotmail.com
Notation:
Notacja:
H - Hammer on
H – Włącz młotek
P - Pull off
P - Odsuń się
M - Palm mute
M - Wyciszenie dłoni
B - Bend
B - Zginaj się
S - Slide
S - Zjeżdżalnia
Riff 1 - Opening Riff
Riff 1 – Riff otwierający
there is no break; it just makes it easier to read.
nie ma przerwy; po prostu ułatwia czytanie.
Riff 2
Riff 2
M
M
Riff 3
Riff 3
MMMMMMMM
MMMMMMMM
Riff 4 - I guess this is sort of the verse riff
Riff 4 – To chyba rodzaj riffu zwrotkowego
Now go back and play Riff 3 again, then Riff 4 again
Teraz wróć i zagraj ponownie w Riff 3, a następnie ponownie w Riff 4
Riff 5
Riff 5
On the second time you play this riff, do a slide up the
Kiedy zagrasz ten riff po raz drugi, przesuń się w górę
neck on the last note.
szyja na ostatniej nucie.
Riff 6
Riff 6
The next part of the song isn't really constructed with riffs,
Następna część utworu nie jest tak naprawdę zbudowana z riffów,
but instead with big long passages. I will try to tab the next
ale zamiast tego z dużymi, długimi fragmentami. Spróbuję wkleić następny
part in sections where possible to make it easier to follow.
jeśli to możliwe, podziel się na sekcje, aby ułatwić ich śledzenie.
Play the next Riff twice, and do a big slide up and down
Zagraj dwa razy następny riff i wykonaj duży wślizg w górę i w dół
the neck afterwards.
później szyję.
Well, there was that big long passage I was telling you about.
Cóż, było to duże, długie przejście, o którym ci mówiłem.
This next Riff is really wierd. I figured it out, but I still
Ten następny Riff jest naprawdę dziwny. Rozwiązałem to, ale mimo to
don't fully understand the timing of some of it.
nie do końca rozumiem czas niektórych z nich.
Riff 7
Riff 7
This next Riff is played under the big drum roll, and
Następny riff jest grany pod dużym bębnem i
throughout the solo. I will tab the solo's at the end
przez całe solo. Na koniec zaznaczę solówki
of the song.
piosenki.
Riff 8
Riff 8
The next Riff is played twice. Once before the 2nd solo,
Następny riff jest grany dwukrotnie. Raz przed drugą solówką,
and once after it. It is the outro Riff to the song.
i raz po nim. To jest riff kończący piosenkę.
Riff 9
Riff 9
This is the last Riff. It is played underneath the 2nd solo.
To jest ostatni Riff. Gra się pod drugą solówką.
Riff 10
Riff 10
Now to finish the song off, you just go back and play Riff 9,
Teraz, aby dokończyć piosenkę, po prostu wróć i zagraj Riff 9,
then end it on an "E minor" type chord. Now I will tab the
następnie zakończ go akordem typu „e-moll”. Teraz zablokuję
two solo's.
dwa solo.
...continued
...kontynuacja
|-7--10-9-7-5s7-7s9-9s10-7---10-9--10p9p7--10p9p7-5-|
|-7--10-9-7-5s7-7s9-9s10-7---10-9--10p9p7--10p9p7-5-|
Well there you have it, the whole song from start to finish.
No cóż, masz całą piosenkę od początku do końca.
It should all be there, but if you have any suggestions send
Wszystko powinno tam być, ale jeśli masz jakieś sugestie, wyślij
me an e-mail...
mi e-mail...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
