Japanese Freight Train Versuri Traducere în Română
Bush - Tren de marfă japonez
by Bush
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This song was only released on certain copies of GoldenState and maybe a couple imported singles.
Această melodie a fost lansată doar pe anumite copii ale GoldenState și poate câteva single-uri importate.
MAIN
PRINCIPALA
e--0--2-2--0--2--0--5--0--5--0--2-2--0--2--0--5--0--6^---|
e--0--2-2--0--2--0--5--0--5--0--2-2--0--2--0--5--0--6^---|
sometimes its w/ full chords like this:
uneori are acorduri complete ca acesta:
e--0--2-2--0--2--0--5--0--5--0--2-2--0--2--0--5--0--6^---|
e--0--2-2--0--2--0--5--0--5--0--2-2--0--2--0--5--0--6^---|
"medicine
„medicament
safety in your comfort zone
siguranta in zona ta de confort
safety in"
siguranta in"
chorus lead:
corul principal:
g-||-0/9/11p0-0-0---------------0/9/11p0-0-0--------------0/9/11p0-9/11p0-||
g-||-0/9/11p0-0-0----------------0/9/11p0-0-0---------------0/9/11p0-9/11p0-||
"comfort zone"
"zona de confort"
gtr1
gtr1
gtr2
gtr2
a--12/14-14-14-14-14-12h14-14-14-14-14-12/14-14-14-12-14-17-17-16-----16---|
a--12/14-14-14-14-14-12h14-14-14-14-14-12/14-14-14-12-14-17-17-16-----16---|
play that a couple times then only play the last two chords of that riff a couple times (the G and F#).
Redați asta de câteva ori, apoi cântați doar ultimele două acorduri ale acelui riff de câteva ori (G și F#).
then repeat the chorus lead.
apoi repetă corul.
repeat the chorus
repeta refrenul
then there is little rhythm turn around:
apoi există puțină întoarcere ritmică:
end with the playing the main riff again. last chord you hear is a Bb.
termina cu redarea riff-ului principal din nou. ultimul acord pe care îl auzi este un Bb.
key:
cheie:
h - hammer on
h - ciocan pe
p - pull off
p - trage
~ - let sustain through
~ - lăsați să susțină
/ \ - slide up or down accordingly
/ \ - glisați în sus sau în jos corespunzător
^ - bend
^ - îndoi
here are the lyrics:
aici sunt versurile:
"memories of you around my head like a japanese freight train
„Amintiri despre tine în jurul capului meu ca un tren de marfă japonez
visions of you around my bed like a flower of napalm
viziuni cu tine în jurul patului meu ca o floare de napalm
she had my head full of lovers
ea îmi avea capul plin de îndrăgostiți
i could never get enough of you
nu m-aș putea sătura niciodată de tine
i take my medicine we all need somewhere to go
Îmi iau medicamentele de care avem nevoie cu toții unde să mergem
medicine safety in your comfort zone
siguranța medicamentelor în zona ta de confort
safety in
siguranta in
i do you no wrong when you burn you're a dynamite lover
nu-ți greșesc când arzi, ești un iubitor de dinamită
you're turning me on when you think like you do as livitine
mă exciti când gândești ca livitine
we are all that matters
noi suntem tot ce contează
now i could never get enough of you
acum nu m-aș putea sătura de tine
i take my medicine we all need somewhere to go
Îmi iau medicamentele de care avem nevoie cu toții unde să mergem
medicine safety in your comfort zone
siguranța medicamentelor în zona ta de confort
safety in your comfort zone
siguranta in zona ta de confort
medicine we all need somewhere to go
medicamente de care avem nevoie cu toții unde să mergem
medicine safety in your comfort zone
siguranța medicamentelor în zona ta de confort
safety in your comfort zone"
siguranta in zona ta de confort"
arial.10pnt.western
arial.10pnt.western
Well my dearest consorts, i fear i must be parting with you now.
Ei bine, dragii mei consorți, mă tem că trebuie să mă despart de voi acum.
ta-ta!
ta-ta!
jimi-james brewer
bere jimi-james
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
