Letting the Cables Sleep Testo Traduzione Italiana
Bush - Lasciare dormire i cavi
by Bush
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CHORDS:
ACCORDI:
F# (2443xx)
Fa# (2443xx)
G# (4665xx)
Sol# (4665xx)
Since this is mostly played on piano I just used the chord positions
Dato che viene suonato principalmente al pianoforte, ho usato solo le posizioni degli accordi
that sounded best to me.
mi sembrava la cosa migliore.
INTRO:
INTRODUZIONE:
Play that twice.
Giocalo due volte.
VERSE 1:
VERSO 1:
You in the dark, you in the pain
Tu nell'oscurità, tu nel dolore
You on the run
Tu in fuga
Living a hell, living your ghost
Vivere un inferno, vivere il tuo fantasma
Living your end
Vivere la tua fine
Never seem to get in the place that I belong
Sembra che non riesca mai ad arrivare al posto a cui appartengo
Don't want to lose the time
Non voglio perdere tempo
Lose the time to come
Perdere il tempo a venire
PRE-CHORUS:
PRE-CORO:
Whatever you say it's alright
Qualunque cosa tu dica, va bene
Whatever you do it's all good
Qualunque cosa tu faccia, va tutto bene
Whatever you say it's alright
Qualunque cosa tu dica, va bene
CHORUS:
CORO:
Silence is not the way
Il silenzio non è la strada giusta
We need to talk about it
Dobbiamo parlarne
If heaven is on the way
Se il paradiso è in arrivo
If heaven is on the way
Se il paradiso è in arrivo
F# G# A#5 <-- play a bit like the intro, with the picking stuff.
F# G# A#5 <-- suona un po' come l'intro, con la parte di pennata.
VERSE 2:
VERSO 2:
(no chord)
(nessun accordo)
You in the sea on a decline
Tu nel mare in declino
Breaking the waves
Rompendo le onde
Watching the lights go down
Guardando le luci spegnersi
Letting the cables sleep
Lasciare dormire i cavi
PRE-CHORUS: (play like first PRE-CHORUS)
PRE-CORO: (suona come il primo PRE-CORO)
Whatever you say it's alright
Qualunque cosa tu dica, va bene
Whatever you do it's all good
Qualunque cosa tu faccia, va tutto bene
Whatever you say it's alright
Qualunque cosa tu dica, va bene
CHORUS:
CORO:
Silence is not the way
Il silenzio non è la strada giusta
We need to talk about it
Dobbiamo parlarne
If heaven is on the way
Se il paradiso è in arrivo
We'll wrap the world around
Avvolgeremo il mondo
If heaven is on the way
Se il paradiso è in arrivo
If heaven is on the way
Se il paradiso è in arrivo
OUTRO:
CONCLUSIONE:
I'm a stranger in this town
Sono uno straniero in questa città
I'm a stranger in this town
Sono uno straniero in questa città
I'm a stranger in this town
Sono uno straniero in questa città
If heaven is on the way
Se il paradiso è in arrivo
If heaven is on the way
Se il paradiso è in arrivo
I'm a stranger in this town
Sono uno straniero in questa città
I'm a stranger in this town
Sono uno straniero in questa città
(fade out playing 'C#5 F5' over and over again)
(dissolvenza in chiusura suonando ripetutamente 'C#5 F5')
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
