Little Things Testo Traduzione Italiana
Bush – Piccole cose
by Bush
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
For those of you have read my previous transcriptions, you know that
Quelli di voi che hanno letto le mie trascrizioni precedenti, lo sanno
Bush
Bush
usually doesn't use bar chords, but I think it's easier to use them. So,
di solito non usa gli accordi della battuta, ma penso che sia più facile usarli. quindi,
here it goes...
eccolo qui...
"Little Things"
"Piccole cose"
by Bush
da Bush
from the album "Sixteen Stone"
dall'album "Sixteen Stone"
Intro and Chorus riff (4 times):
Riff di introduzione e ritornello (4 volte):
Verse 1:
Verso 1:
I bleach the sky / Every night
Scolorisco il cielo / Ogni notte
Loaded on wrong / And further from right
Caricato in modo sbagliato / E più lontano da destra
Spinning around / Two howling moons
Girando intorno / Due lune ululanti
'Cause they're always there / Whatever I do
Perché sono sempre lì / Qualunque cosa faccia
Riff 1:
Riff 1:
Verse 2:
Verso 2:
The river is loaded / I've been there today
Il fiume è carico / Ci sono stato oggi
Took it some questions / She does me again
Ho fatto alcune domande / Me le fa di nuovo
I'd die in your arms / If you were dead too
Morirei tra le tue braccia / Se fossi morto anche tu
Here comes a lie / We will always be true
Ecco una bugia / Saremo sempre sinceri
RIFF 1
RIFF1
Bridge (in the middle of Riff 1) :
Bridge (al centro del Riff 1):
Going up when coming down
Salire quando si scende
Scratch away, way, way
Gratta via, molto, molto
Chorus:
Coro:
It's the little / things that kill
Sono le piccole/cose che uccidono
Tearin' at my brains again
Mi lacera di nuovo il cervello
Oh, the little things that kill
Oh, le piccole cose che uccidono
The little things that kill
Le piccole cose che uccidono
RIFF 1
RIFF1
Bigger you give / Bigger you get
Più grande dai / Più grande ottieni
We're boss at denial / But best at forget
Siamo i padroni della negazione / Ma è meglio dimenticare
Cupboard is empty / We really need food
L'armadio è vuoto/Abbiamo davvero bisogno di cibo
Summer is winter, and you always knew
L'estate è inverno e l'hai sempre saputo
RIFF 1 & BRIDGE
RIFF 1 E PONTE
Solo (someone PLEASE send this to me!)
Solo (qualcuno, PER FAVORE, me lo manda!)
Outro (same chords as chorus) :
Outro (stessi accordi del ritornello):
I touch your mouth / My willy is food
Ti tocco la bocca / Il mio pisellino è cibo
Addicted to a-love / Addicted to fools (***)
Dipendente dall'amore / Dipendente dagli sciocchi (***)
I kill you once / I kill you again
Ti uccido una volta / Ti uccido ancora
We're starving and crude / Welcome my friends to the
Stiamo morendo di fame e siamo rozzi / Benvenuti ai miei amici
Questions, comments, anything? Send me mail. PLEASE! No one
Domande, commenti, qualsiasi cosa? Mandami una mail. PER FAVORE! Nessuno
writes me!
mi scrive!
Just to say hi?
Solo per salutarti?
Jeff Hayes
Jeff Hayes
this is bush's "Little things" off of Sixteen Stone
questa è "Little things" di Bush, tratta da Sixteen Stone
chorus(intro)
coro (intro)
riff before chorus and other spots
riff prima del ritornello e altri spot
thats all the solo isnt that hard so you can figure that out
questo è tutto, l'assolo non è così difficile, quindi puoi capirlo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.