Warm Machine Versuri Traducere în Română
Bush - Mașină caldă
by Bush
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
deconstructed.org guitar tabs
deconstructed.org tabs de chitară
Web: http://www.deconstructed.org/
Web: http://www.deconstructed.org/
E-mail: webmaster@deconstructed.org
E-mail: webmaster@deconstructed.org
Please send any questions / corrections / comments / requests!
Vă rugăm să trimiteți orice întrebări/corecții/comentarii/cereri!
These tabs are the way I play the songs. Many are adapted from the ?official tab books?
Aceste file sunt modul în care redau melodiile. Multe sunt adaptate din ?cartile oficiale cu file?
and other tabs I find on the Internet. Any song can be played several different ways;
și alte file pe care le găsesc pe Internet. Orice melodie poate fi redată în mai multe moduri diferite;
this is just how I play it.
asa il joc eu.
One other note: I am not a lead guitarist. Many of the solos are not tabbed out,
O altă notă: nu sunt chitarist principal. Multe dintre solo-uri nu sunt eliminate,
or when I include solos they are from other sources. So please keep that in mind
sau când includ solo-uri sunt din alte surse. Așa că vă rog să aveți în vedere asta
when you read my tabs.
când îmi citești filele.
ALWAYS LISTEN TO THE CD FOR TIMING! LOOK AT MY CHORD CHANGES YOU CAN HEAR THEM ON THE CD.
ASCULȚI ÎNTOTDEAUNA CD-UL PENTRU TEMPORIZARE! Uită-te la SCHIMBĂRILE MELE DE COORDURI LE PUTEȚI AUDI PE CD.
Have a question? Feel free to e-mail me.
Ai o întrebare? Simțiți-vă liber să-mi trimiteți un e-mail.
Chords Used:
Acorduri folosite:
barbarbarre
barbarbarre
played with distortion, or some cool effect
jucat cu distorsiuni sau cu un efect cool
Intro:
Introducere:
Listen to the CD, this repeats several times, and you can hear
Ascultați CD-ul, acest lucru se repetă de mai multe ori și puteți auzi
Gavin start to pick the intro again, but stops as the lyrics start.
Gavin începe să aleagă din nou introducerea, dar se oprește când încep versurile.
Then he starts again... etc.
Apoi începe din nou... etc.
let ring out
lasă să sune
I memorize the basics
Memorez elementele de bază
Making strange faces
A face chipuri ciudate
Tread slowly for I know; there's a thousand miles to go
Calcă încet căci știu; mai sunt o mie de mile de parcurs
Without blinking
Fără să clipească
I gravitate space wards
gravitează pe secțiile spațiale
Find a home for my head
Găsește o casă pentru capul meu
From my basement
Din subsolul meu
No darkness ever left
Nicio întuneric nu a mai rămas
horus
horus
This is the night this is the sound
Aceasta este noaptea, acesta este sunetul
G A F then G
G A F apoi G
Here comes the warm machine such a warm machine
Aici vine mașina caldă o astfel de mașină caldă
repeat again
repeta din nou
Some days are playful
Unele zile sunt jucăușe
Making play faces
A face chipuri de joc
But we will not let it through; the darkness and the sense
Dar nu o vom lăsa să treacă; întunericul şi simţul
Of being born to lose
De a fi născut pentru a pierde
Repeat horus
Repetă horus
Middle
Mijloc
If we never know we can only feel
Dacă nu știm niciodată, putem doar să simțim
I'll take the help I'll take a slice
Voi lua ajutorul, voi lua o felie
Warm alright now; ?cos I feel alright
Cald bine acum; pentru că mă simt bine
play intro, then solo
redați intro, apoi solo
I memorize the basics, the basics, the basics
Memorez elementele de bază, elementele de bază, elementele de bază
Repeat horus
Repetă horus
starts with intro, then play this-
începe cu intro, apoi joacă asta-
Solo:
Solo:
Key:
Cheie:
to next note
la nota următoare
\\ = Slide Down
\\ = Glisați în jos
to next note
la nota următoare
// = Slide Up
// = Glisați în sus
mute the string with your finger and pick
opriți șirul cu degetul și alegeți
XX = Pick Dead Note
XX = Pick Dead Note
During the verses, play what you like (or nothing at all.) The chorus and lead
În timpul versurilor, cântă ce îți place (sau nimic.) Refrenul și plumbul
intro / solo part are like 90% of the song.
intro/partea solo sunt ca 90% din cântec.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.