Air Hostess Letras Tradução em Português
Preso - Aeromoça
by Busted
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Let's go! Yeah! Alright!
Vamos! Sim! Tudo bem!
Walking through the terminal
Caminhando pelo terminal
I saw something beautiful
Eu vi algo lindo
You left, for your duty call
Você saiu, para o seu dever
Next I'm getting on the plane
Em seguida, estou entrando no avião
That's when I see you again
Foi quando eu te vejo de novo
I can't get you off my brain
Eu não consigo tirar você do meu cérebro
(Let's go)
(Vamos)
That uniform you're wearing
Esse uniforme que você está vestindo
So hot I can't stop staring
Tão quente que não consigo parar de olhar
You're putting on an awesome show
Você está dando um show incrível
The cabin pressure's rising
A pressão da cabine está aumentando
My coke has got no ice in now
Minha coca não tem gelo agora
Air hostess, I like the way you dress
Aeromoça, gosto do jeito que você se veste
Though I hate to fly, but I feel much better
Embora eu odeie voar, mas me sinto muito melhor
Occupied my mind, writing you a love letter
Ocupei minha mente, escrevendo uma carta de amor para você
I messed my pants, when we flew over France
Eu baguncei minhas calças quando voamos sobre a França
Will I see you soon, in my hotel room
Te verei em breve, no meu quarto de hotel
For a holiday romance? Air hostess!
Para um romance de férias? Aeromoça!
Throwing peanuts down the aisle
Jogando amendoim no corredor
Stupid but it made you smile
Estúpido, mas fez você sorrir
You came over for a while
Você veio por um tempo
Then you whispered in my ear
Então você sussurrou no meu ouvido
The words that I longed to hear
As palavras que eu ansiava ouvir
"I want you to thrill me here"
"Quero que você me emocione aqui"
You can't because you're working
Você não pode porque está trabalhando
The paparazzi's lurking
Os paparazzi estão à espreita
You didn't know I'm in a band
Você não sabia que eu estou em uma banda
In England people know me
Na Inglaterra as pessoas me conhecem
One photo's worth a hundred grand
Uma foto vale cem mil
Air hostess, I like the way you dress
Aeromoça, gosto do jeito que você se veste
Though I hate to fly, but I feel much better
Embora eu odeie voar, mas me sinto muito melhor
Occupied my mind, writing you a love letter
Ocupei minha mente, escrevendo uma carta de amor para você
I messed my pants, when we flew over France
Eu baguncei minhas calças quando voamos sobre a França
Will I see you soon, in my hotel room
Te verei em breve, no meu quarto de hotel
For a holiday romance? Air hostess!
Para um romance de férias? Aeromoça!
Na, na na-na
Na, na na-na
Na, na na-na
Na, na na-na
Na, na na-na Na, na na-na
Na, na na-na Na, na na-na
Na, na na-na
Na, na na-na
Na, na na-na
Na, na na-na
Na, na na-na Na, na na-na
Na, na na-na Na, na na-na
That uniform you're wearing
Esse uniforme que você está vestindo
So hot I can't stop staring
Tão quente que não consigo parar de olhar
You're putting on an awesome show
Você está dando um show incrível
The plane has almost landed
O avião quase pousou
So tell me where I'm standing now!
Então me diga onde estou agora!
Air hostess, I like the way you dress
Aeromoça, gosto do jeito que você se veste
Though I hate to fly, but I feel much better
Embora eu odeie voar, mas me sinto muito melhor
Occupied my mind, writing you a love letter
Ocupei minha mente, escrevendo uma carta de amor para você
I messed my pants, when we flew over France
Eu baguncei minhas calças quando voamos sobre a França
Will I see you soon, in my hotel room
Te verei em breve, no meu quarto de hotel
For a holiday romance? Air hostess!
Para um romance de férias? Aeromoça!
Cos' you're my air hostess
Porque você é minha aeromoça
I love the way you dress
Eu amo o jeito que você se veste
Air hostess
Aeromoça
My air hostess
Minha aeromoça
I love the way you dress
Eu amo o jeito que você se veste
Air hostess.... Ooo, ee, ee, oooo!
Aeromoça... Ooo, ee, ee, oooo!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
