All the Way Paroles Traduction Française
Busted - Jusqu'au bout
by Busted
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It happens every time
Ça arrive à chaque fois
You've given me the sign
Tu m'as donné le signe
We start to get it on
Nous commençons à le faire
But then you stop me
Mais ensuite tu m'arrêtes
You know I've had it up to here
Tu sais que j'en ai assez jusqu'ici
You need to be more clear
Tu dois être plus clair
Cause you're the that left me here
Parce que c'est toi qui m'as laissé ici
So take me
Alors emmène-moi
Cause you said that you would
Parce que tu as dit que tu le ferais
But then you changed your mind
Mais ensuite tu as changé d'avis
How could you do this to me
Comment as-tu pu me faire ça
It's just so unkind
C'est tellement méchant
And it's cruel if you say
Et c'est cruel si tu dis
That you'll go all the way
Que tu iras jusqu'au bout
I can't wait for the day
Je ne peux pas attendre le jour
That you don't change your mind
Que tu ne changes pas d'avis
You've gotta understand
Tu dois comprendre
Things are getting out of hand
Les choses deviennent incontrôlables
You can't just leave me sitting here
Tu ne peux pas me laisser assis ici
Unseen to
Invisible pour
You know I don't know what to do
Tu sais que je ne sais pas quoi faire
Or how long to wait for you
Ou combien de temps t'attendre
You said you needed time
Tu as dit que tu avais besoin de temps
So I won't rush you
Alors je ne vais pas te presser
Cause you said that you would
Parce que tu as dit que tu le ferais
But then you changed your mind
Mais ensuite tu as changé d'avis
How could you do this to me
Comment as-tu pu me faire ça
It's just so unkind
C'est tellement méchant
And it's cruel if you say
Et c'est cruel si tu dis
That you'll go all the way
Que tu iras jusqu'au bout
I can't wait for the day
Je ne peux pas attendre le jour
That you don't change your mind
Que tu ne changes pas d'avis
That you don't change you mind
Que tu ne changes pas d'avis
I'll never let you down
Je ne te laisserai jamais tomber
I'll always be around
Je serai toujours là
When you need someone
Quand tu as besoin de quelqu'un
To catch you when you fall down
Pour t'attraper quand tu tombes
Waiting here for you
Je t'attends ici
If you decide you want to
Si vous décidez que vous voulez
If you want me to stay then I'm only a phone call away
Si tu veux que je reste, je ne suis qu'à un coup de fil
Cause you said that you would
Parce que tu as dit que tu le ferais
But then you changed your mind
Mais ensuite tu as changé d'avis
How could you do this to me
Comment as-tu pu me faire ça
It's just so unkind
C'est tellement méchant
And it's cruel if you say
Et c'est cruel si tu dis
That you'll go all the way
Que tu iras jusqu'au bout
I can't wait for the day that you don't change
Je ne peux pas attendre le jour où tu ne changeras pas
And it's cruel if you say
Et c'est cruel si tu dis
That you'll go all the way
Que tu iras jusqu'au bout
I can't wait for the day that
Je ne peux pas attendre le jour où
You don't change your mind
Tu ne changes pas d'avis
That you don't change your mind
Que tu ne changes pas d'avis
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.