Crashed the Wedding كلمات أغنية ترجمة عربية
ضبطت - تحطمت حفل الزفاف
by Busted
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Busted - Crashed the wedding http://www.youtube.com/watch'v=3u5BsnrnQu0
ضبطت - تحطمت حفل الزفاف http://www.youtube.com/watch'v=3u5BsnrnQu0
PLEASE COMMENT!
يرجى التعليق!
"(...)" is what I call the chords in the tab...
"(...)" هو ما أسميه الأوتار في علامة التبويب...
Intro:
مقدمة:
"Easy thing"
"أمر سهل"
Verse:
الآية:
I'm so rushed off my feet, (I'm) looking for Gordon street
لقد اندفعت كثيرًا، (أنا) أبحث عن شارع جوردون
So much I need to say, I'm sorry that its on her wedding day
أريد أن أقول الكثير، أنا آسف لأنه يوم زفافها
Coz she's so right for me, her daddy disagrees
لأنها على حق بالنسبة لي، والدها يختلف معي
He's always hated me, coz I never got, a j-o-b...
لقد كان يكرهني دائمًا، لأنني لم أحصل على وظيفة أبدًا...
Coz she's mine
لأنها لي
Chorus:
جوقة:
And I'm glad i crashed the wedding, it's better than regretting
وأنا سعيد لأنني أفسدت حفل الزفاف، فهذا أفضل من الندم
I could have been a loser kid, and ran away and hid
كان من الممكن أن أكون طفلاً خاسراً، وأهرب وأختبئ
But it's the best thing I ever did
لكن هذا أفضل شيء فعلته على الإطلاق
Coz true love lasts forever
لأن الحب الحقيقي يدوم إلى الأبد
And now we're back together, as if he never met her
والآن عدنا معًا، كما لو أنه لم يقابلها أبدًا
So looking back, I'm glad i crashed the wedding...
لذا بالنظر إلى الوراء، أنا سعيد لأنني حطمت حفل الزفاف...
Verse 2:
الآية 2:
The neighbours spread the word,(damn) my mum cried when she heard
نشر الجيران الخبر، وبكت أمي عندما سمعت ذلك
I stole my girl away, from everybody gathered there that day...
لقد سرقت ابنتي بعيداً، من كل من تجمع هناك في ذلك اليوم...
Just in time
في الوقت المناسب
Chorus:
جوقة:
And i'm glad i crashed the wedding, It's better than regretting
وأنا سعيد لأنني أفسدت حفل الزفاف، فهذا أفضل من الندم
I could have been a loser kid, and ran away and hid
كان من الممكن أن أكون طفلاً خاسراً، وأهرب وأختبئ
But it's the best thing I ever did
لكن هذا أفضل شيء فعلته على الإطلاق
Coz true love lasts forever
لأن الحب الحقيقي يدوم إلى الأبد
And now we're back together, as if he never met her
والآن عدنا معًا، كما لو أنه لم يقابلها أبدًا
So looking back, I'm glad i crashed the wedding...
لذا بالنظر إلى الوراء، أنا سعيد لأنني حطمت حفل الزفاف...
Bridge:
الجسر:
Don't waste time being
لا تضيعوا الوقت في الوجود
mad at me for taking her away, coz
غاضب مني لأخذها بعيدا، كوز
Anyway she didn't want to stay.
على أية حال، فهي لا تريد البقاء.
Em C C~~~
إم سي سي~~~
So please believe me when I say
لذا أرجوك صدقني عندما أقول
Chorus with "Easy thing":
جوقة مع "الشيء السهل":
She's glad I crashed the wedding, It's better than regretting...
إنها سعيدة لأنني أفسدت حفل الزفاف، فهذا أفضل من الندم...
The ring she got was lame, she couldn't take the pain,
الخاتم الذي حصلت عليه كان ضعيفًا، ولم تستطع تحمل الألم،
She didn't want a silly second name
لم تكن تريد اسمًا ثانيًا سخيفًا
Coz true love lasts forever
لأن الحب الحقيقي يدوم إلى الأبد
And now we're back together, you might as well forget her,
والآن عدنا معًا، ربما تنساها أيضًا،
And walk away
وابتعد
Chorus again:
جوقة مرة أخرى:
She's glad I crashed the wedding...(We're back together)
إنها سعيدة لأنني حطمت حفل الزفاف...(لقد عدنا معًا)
It's better than regretting... (it's better than regretting)
خير من الندم... (خير من الندم)
The ring she got was lame, she couldn't take the pain,
الخاتم الذي حصلت عليه كان ضعيفًا، ولم تستطع تحمل الألم،
She didn't want a silly second name (no no no no)
لم تكن تريد اسمًا ثانيًا سخيفًا (لا لا لا لا)
Coz true love lasts forever, (true love lasts)
لأن الحب الحقيقي يدوم إلى الأبد (الحب الحقيقي يدوم)
And now we're back together, you might as well forget her,
والآن عدنا معًا، ربما تنساها أيضًا،
And walk away
وابتعد
C... G~~~~~~~
ج...ج~~~~~~~
She's glad I crashed the wedding...
إنها سعيدة لأنني أفسدت حفل الزفاف...
Enjoy the tab! :) PLEASE COMMENT!
استمتع بعلامة التبويب! :) يرجى التعليق!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.